0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded from www.AllSubs.org

1
00:00:21,320 --> 00:00:23,231
This is St. Giles Street, ...

2
00:00:23,360 --> 00:00:25,254
... and there is justice
every September, ...

3
00:00:25,255 --> 00:00:27,148
... from the Middle Ages.

4
00:00:27,280 --> 00:00:29,191
In days, on the street
This is impassable.

5
00:00:29,320 --> 00:00:32,596
- And how do people move?
- A walk.

6
00:00:32,720 --> 00:00:34,017
Let's stop
Wait a minute, Sheila.

7
00:00:34,018 --> 00:00:35,314
My legs
They kill me

8
00:00:42,280 --> 00:00:44,191
I would stay
a little more...

9
00:00:44,320 --> 00:00:46,550
... in Waddesdon,
No, Phil?

10
00:00:46,680 --> 00:00:48,938
What? You should be
be kidding

11
00:00:48,939 --> 00:00:51,196
All those beautiful chairs
and no one is sitting.

12
00:00:51,320 --> 00:00:53,231
You are old.

13
00:01:02,400 --> 00:01:04,050
THE LIFE
This was ours

14
00:01:05,240 --> 00:01:07,800
It's ahead
Martyrs' Monument ...

15
00:01:07,920 --> 00:01:10,536
... where the martyrs
The Protestants Cranmer, ...

16
00:01:10,537 --> 00:01:13,153
... Ridley and Latimer were
burned by Marsha Stewart.

17
00:01:13,280 --> 00:01:15,191
And here it begins
the morning tour.

18
00:01:15,320 --> 00:01:18,312
Well, we arrived at the hotel,
ladies and gentlemen.

19
00:01:18,440 --> 00:01:20,635
We are on strike
from the hotel staff, ...

20
00:01:20,760 --> 00:01:22,239
... so I will thank you ...

21
00:01:22,240 --> 00:01:23,718
... if they could
pick up your luggage

22
00:01:23,840 --> 00:01:25,990
If anyone has difficulty,
I help him.

23
00:01:26,120 --> 00:01:27,030
Thank you

24
00:01:44,800 --> 00:01:45,710
Thank you

25
00:01:45,840 --> 00:01:47,671
Yes, thank you.

26
00:01:47,800 --> 00:01:48,994
My dear!

27
00:01:49,120 --> 00:01:51,031
What luck
get out of it.

28
00:01:57,280 --> 00:01:59,191
Come on, Laura.

29
00:02:01,920 --> 00:02:04,229
- Is everything okay?
- We are already with you.

30
00:02:04,360 --> 00:02:06,038
Come on
They are waiting for us.

31
00:02:06,039 --> 00:02:07,716
To wait.

32
00:02:07,840 --> 00:02:11,435
- Eddie, come on, help me.
- Why? You can do it yourself.

33
00:02:24,440 --> 00:02:27,591
Sheila, they gave us a seat
on the street and Phil's ...

34
00:02:27,720 --> 00:02:29,256
... very quiet
in background mode.

35
00:02:29,257 --> 00:02:30,792
You can tell them
change us?

36
00:02:30,920 --> 00:02:32,837
I can't sleep
in a room that...

37
00:02:32,838 --> 00:02:34,754
... on the street. I already told you
in Cambridge.

38
00:02:34,880 --> 00:02:37,314
Well, if you are
All right, Mr. Aldrich.

39
00:02:38,400 --> 00:02:42,518
Look, in our church there,
Janet is our sexist.

40
00:02:42,640 --> 00:02:44,631
what does she say
It will be good for me.

41
00:02:49,680 --> 00:02:52,319
This hotel
This is incredible.

42
00:02:52,440 --> 00:02:54,556
Oh come on Laura.
Make an effort

43
00:02:54,680 --> 00:02:57,797
I don't have any left over
forces. No more.

44
00:03:08,560 --> 00:03:09,635
Room number 156,
Mr. Poindexter.

45
00:03:09,636 --> 00:03:10,710
Thank you

46
00:03:10,840 --> 00:03:12,751
Lynn! Lynn!

47
00:03:13,960 --> 00:03:16,030
Any message?

48
00:03:16,160 --> 00:03:18,071
No, Mrs. Williams.

49
00:03:18,200 --> 00:03:20,873
Thank you, Mr. Poindexter.
I hope you enjoy your stay.

50
00:03:21,000 --> 00:03:22,513
I will try. Thank you

51
00:03:27,120 --> 00:03:28,678
Ah, Sheila!

52
00:03:28,800 --> 00:03:32,873
Sheila, you said to tell them
that I'm vegan?

53
00:03:33,000 --> 00:03:34,319
Yes, I did.

54
00:03:34,440 --> 00:03:36,476
And it was clear to them
the difference...

55
00:03:36,477 --> 00:03:38,513
... between vegetarians
and a vegetarian, ...

56
00:03:38,640 --> 00:03:40,153
... because lately
place...

57
00:03:40,280 --> 00:03:41,736
This is one of them
the best hotels...

58
00:03:41,737 --> 00:03:43,192
... from England,
Mrs. Roscoe.

59
00:03:48,760 --> 00:03:50,876
What's on the agenda?

60
00:03:50,877 --> 00:03:52,992
Nothing until 6:30,
thank god

61
00:03:53,120 --> 00:03:55,031
- See you later.
- Okay.

62
00:03:55,160 --> 00:03:56,798
Finally!

63
00:03:58,600 --> 00:04:00,136
You must bring
So much luggage?

64
00:04:00,137 --> 00:04:01,672
Oh please!

65
00:04:05,040 --> 00:04:08,476
- Give me some space
- Okay.

66
00:04:21,080 --> 00:04:24,550
- All safe and sound?
- Everyone, including me.

67
00:04:24,680 --> 00:04:26,591
Do you have a moment?
We need to talk.

68
00:04:29,120 --> 00:04:32,749
- Is there a problem, Theo?
- I'm afraid, yes.

69
00:04:32,880 --> 00:04:34,416
What's going on?

70
00:04:34,417 --> 00:04:35,952
We won't be able to see each other
tonight.

71
00:04:36,080 --> 00:04:37,399
Why?

72
00:04:39,040 --> 00:04:40,951
We can't see each other anymore.

73
00:04:42,560 --> 00:04:43,879
I'm sorry

74
00:05:48,280 --> 00:05:50,589
- Where did they go?
- Walking around Oxford.

75
00:05:50,720 --> 00:05:51,675
For yours?

76
00:05:51,800 --> 00:05:55,110
This is not New York
and I don't think they steal from us.

77
00:05:55,240 --> 00:05:56,457
But without a guide?

78
00:05:56,458 --> 00:05:57,674
I know the way
vice versa.

79
00:05:59,560 --> 00:06:01,039
Bad Janet.

80
00:06:01,160 --> 00:06:04,630
He doesn't go to the bathroom if he doesn't
It's part of the program!

81
00:06:04,760 --> 00:06:06,352
You already know how Janet is.

82
00:06:06,480 --> 00:06:09,233
Howard? Open, I'm here.

83
00:06:09,360 --> 00:06:11,351
See you later
for the meeting.

84
00:06:19,000 --> 00:06:20,319
Laura?

85
00:06:22,280 --> 00:06:23,793
Laura, I'm back.

86
00:06:23,920 --> 00:06:25,831
Come on baby. Open.

87
00:06:27,720 --> 00:06:29,790
Did you fall asleep?

88
00:06:29,920 --> 00:06:30,830
Laura!

89
00:06:34,960 --> 00:06:37,076
<i> Troyana. </ i>

90
00:06:37,200 --> 00:06:39,475
<i> Seat. </ i>

91
00:06:39,600 --> 00:06:41,272
<i> Yes, just one. </ i>

92
00:06:41,400 --> 00:06:43,470
<i> Circle. </ i>

93
00:06:43,600 --> 00:06:45,511
Is this the best they have?

94
00:06:46,560 --> 00:06:48,994
No, I don't have a card.
I am sending you a check.

95
00:06:49,120 --> 00:06:50,297
No time for
you deposit your check.

96
00:06:50,298 --> 00:06:51,475
How?

97
00:06:55,520 --> 00:06:57,590
Wait a minute

98
00:06:57,720 --> 00:06:59,631
How come there is no time?

99
00:06:59,760 --> 00:07:01,273
Laura? Laura?

100
00:07:02,920 --> 00:07:03,830
Laura?

101
00:07:27,920 --> 00:07:28,830
Morse.

102
00:07:28,960 --> 00:07:31,713
M-O-R-S-E.

103
00:07:31,840 --> 00:07:33,438
<i> I send you a program? </ i>

104
00:07:33,439 --> 00:07:35,037
No thanks.

105
00:07:38,520 --> 00:07:40,897
Never, never
cut me off...

106
00:07:40,898 --> 00:07:42,638
... when I book a seat
for the opera, Louis.

107
00:07:42,673 --> 00:07:43,612
<i> Excuse me, sir. </ i>

108
00:07:43,647 --> 00:07:47,234
Can you give me madam
Butterfly instead of Berlioz.

109
00:07:48,600 --> 00:07:50,511
To Handley, for God's sake!

110
00:07:51,600 --> 00:07:53,192
So what's going on?

111
00:08:30,480 --> 00:08:32,391
- Inspector Morse?
- Yes.

112
00:08:33,480 --> 00:08:35,675
They can't
answer

113
00:08:35,800 --> 00:08:37,836
We ask you
to the guests...

114
00:08:37,837 --> 00:08:39,873
... that they don't leave objects
of the value in the room.

115
00:08:40,000 --> 00:08:42,389
But she didn't leave
the room, right?

116
00:08:42,520 --> 00:08:46,069
I didn't leave him.
And yet.

117
00:08:46,200 --> 00:08:49,112
Well, not technically
speaking but...

118
00:08:49,240 --> 00:08:52,755
I've never had anything happen to me
like this before.

119
00:08:52,880 --> 00:08:54,791
Will they cancel the trip?

120
00:08:54,920 --> 00:08:56,979
I don't know. I haven't spoken
with the driver still.

121
00:08:56,980 --> 00:08:59,038
I didn't find it.

122
00:09:02,160 --> 00:09:04,071
What time was it?
All that, Mr. Brown?

123
00:09:06,600 --> 00:09:07,669
Oh, sir.

124
00:09:07,800 --> 00:09:09,950
Oh, excuse me.

125
00:09:21,520 --> 00:09:24,557
- What's up?
- Heart attack, heart attack.

126
00:09:26,240 --> 00:09:28,834
Thank you doctor.
I spoke to my sergeant.

127
00:09:29,960 --> 00:09:31,018
I would like to leave
if that doesn't bother you.

128
00:09:31,019 --> 00:09:32,076
I have dinner

129
00:09:32,200 --> 00:09:35,158
I didn't eat alone
in service and no one ...

130
00:09:35,159 --> 00:09:38,116
... retreats to me
Talk to my sergeant.

131
00:09:38,240 --> 00:09:40,356
- And who are you?
- Morse.

132
00:09:40,480 --> 00:09:42,135
Oh, Morse.
In this case, wait...

133
00:09:42,136 --> 00:09:43,790
... of course.

134
00:09:43,920 --> 00:09:46,229
But anyway,
It was a heart attack.

135
00:09:48,720 --> 00:09:50,278
And good?

136
00:09:50,400 --> 00:09:52,789
- The boy comes from walking ...
- Excuse me.

137
00:09:52,920 --> 00:09:54,831
.. enter,
he found her dead...

138
00:09:59,520 --> 00:10:01,511
.. and someone pulled out
the jewelry

139
00:10:02,720 --> 00:10:04,631
Before or after
to die

140
00:10:09,400 --> 00:10:12,437
- Tiles in the bed?
- Actually, on the floor.

141
00:10:17,840 --> 00:10:20,593
- And they moved it?
- Yes.

142
00:10:21,840 --> 00:10:23,358
Well then,
there will be me...

143
00:10:23,359 --> 00:10:24,877
... to explain something
doctor.

144
00:10:26,680 --> 00:10:30,150
I never heard speak
of murder and robbery?

145
00:10:30,280 --> 00:10:31,577
Well, but this
It wasn't murder.

146
00:10:31,578 --> 00:10:32,874
It was a heart attack...

147
00:10:33,000 --> 00:10:34,991
... to the heart provokes ...

148
00:10:35,120 --> 00:10:37,315
... for the shock and awe
to find...

149
00:10:37,316 --> 00:10:39,511
... a man in his room,
you steal your jewelry

150
00:10:39,640 --> 00:10:41,676
Which means
this guy...

151
00:10:41,677 --> 00:10:43,713
... or this woman, it could be
guilty of death.

152
00:10:45,680 --> 00:10:48,194
And it could be murder,
The real Louis?

153
00:10:48,320 --> 00:10:50,231
Could he be guilty, sir?

154
00:10:53,600 --> 00:10:55,477
It is possible.

155
00:10:55,600 --> 00:10:57,955
Very likely

156
00:10:58,080 --> 00:11:00,196
In any case,
a very serious crime.

157
00:11:01,440 --> 00:11:03,556
And obviously,
the doctor authorized ...

158
00:11:03,557 --> 00:11:05,672
... to move the body, ...

159
00:11:07,320 --> 00:11:09,880
... destroying like that
important evidence.

160
00:11:10,000 --> 00:11:14,676
And only because there was dinner
and wanted to go home.

161
00:11:14,800 --> 00:11:16,574
Hey, for God's sake!

162
00:11:16,575 --> 00:11:18,349
criminal negligence,
Could it be, Lewis?

163
00:11:18,480 --> 00:11:20,937
See ... no one told me
something to steal...

164
00:11:20,938 --> 00:11:23,395
... but until then
This person will talk.

165
00:11:23,520 --> 00:11:25,511
Everything is fine, right?

166
00:11:26,920 --> 00:11:29,150
Too bad
for the evidence, but...

167
00:11:30,440 --> 00:11:33,017
.. if no one told you,
after that...

168
00:11:33,018 --> 00:11:35,594
... sorry for
inconvenience, doctor.

169
00:11:37,440 --> 00:11:38,759
Enjoy your evening

170
00:11:40,680 --> 00:11:43,274
Louis, bring Max.
Tell him I want to see him.

171
00:11:43,400 --> 00:11:45,994
- Look, inspector ...
- Good evening, doctor!

172
00:11:57,120 --> 00:12:01,955
She will be self-medicating with
Twinal and Renny drift through the night.

173
00:12:02,080 --> 00:12:03,638
It's true I didn't know
nothing to steal.

174
00:12:03,639 --> 00:12:05,197
nobody
of us knew.

175
00:12:05,320 --> 00:12:07,197
To Mr. Poindexter
It took 10 minutes.

176
00:12:07,198 --> 00:12:09,074
Quinn?

177
00:12:12,400 --> 00:12:14,675
- I'll take care of him, Eddie.
- Okay.

178
00:12:24,360 --> 00:12:27,557
There is nothing to have
done eddie...

179
00:12:27,680 --> 00:12:29,591
... even if it wasn't
was here

180
00:12:31,400 --> 00:12:32,310
Eddie...

181
00:12:32,440 --> 00:12:34,795
Mr. Poindexter. He and...

182
00:12:36,400 --> 00:12:38,618
Him and Shirley ... My wife.

183
00:12:38,619 --> 00:12:40,837
They decided to go for a walk
together for Oxford.

184
00:12:40,960 --> 00:12:42,518
Excuse me

185
00:12:42,640 --> 00:12:44,517
And ... Laura's legs
they were...

186
00:12:44,518 --> 00:12:46,394
... worries
and me more.

187
00:12:47,640 --> 00:12:50,177
When they returned,
Laura lay there...

188
00:12:50,178 --> 00:12:52,714
... and The Tongue of Wolvercote
He had disappeared.

189
00:12:52,840 --> 00:12:54,239
What?

190
00:12:54,360 --> 00:12:56,254
The Tongue of Wolvercote,
It is part of a jewel ...

191
00:12:56,255 --> 00:12:58,148
... of the Ashmolean Museum
in Oxford.

192
00:12:58,280 --> 00:13:01,590
- He is very old. Anglo.
- Wolvercote?

193
00:13:01,720 --> 00:13:04,598
They found him in the Thames
at a place called Wolvercote.

194
00:13:04,720 --> 00:13:06,415
North of Oxford.

195
00:13:06,416 --> 00:13:08,110
My wife has a girl
in Wolvercote.

196
00:13:09,400 --> 00:13:11,311
Thanks Louis.

197
00:13:11,440 --> 00:13:14,637
It's a kind of cycle,
but the language was lost.

198
00:13:14,760 --> 00:13:17,479
Very complicated
With gold and silver and ...

199
00:13:17,600 --> 00:13:18,999
The first husband
Laura's...

200
00:13:19,000 --> 00:13:20,398
... he was a great collector.

201
00:13:20,520 --> 00:13:22,476
He has time
back and Laura ...

202
00:13:22,477 --> 00:13:24,433
... I would return it
to the museum, ...

203
00:13:24,560 --> 00:13:27,154
... to rejoin
both sides.

204
00:13:27,280 --> 00:13:29,475
You know
The magic line, Louis.

205
00:13:29,600 --> 00:13:31,636
This is one of the stars
from the Ashmolean.

206
00:13:31,760 --> 00:13:34,274
No, sir.
I've never been there.

207
00:13:34,400 --> 00:13:37,039
Oh, yes. She is very thin, very thin.

208
00:13:38,320 --> 00:13:39,719
So, this Lennggeta
it must be worth it...

209
00:13:39,720 --> 00:13:41,118
... enough money.

210
00:13:41,240 --> 00:13:43,629
- I guess.
- Do you know how much, sir?

211
00:13:43,760 --> 00:13:45,739
No, I don't know.
Laura liked ...

212
00:13:45,740 --> 00:13:47,719
... become the mysterious
with his wealth.

213
00:13:49,640 --> 00:13:51,056
- Something else
is lost...

214
00:13:51,057 --> 00:13:52,473
... in addition to Lennggeta?

215
00:13:52,600 --> 00:13:54,830
I don't know Shirley
You should know.

216
00:13:55,920 --> 00:13:58,798
Laura had her pearls
on a trip, I guess.

217
00:13:58,920 --> 00:13:59,909
The forgiveness?

218
00:14:00,040 --> 00:14:02,179
The pearls I thought
use at night, ...

219
00:14:02,180 --> 00:14:04,318
... but they weren't
of great value.

220
00:14:04,440 --> 00:14:08,831
Who was your contact?
in the museum?

221
00:14:08,960 --> 00:14:11,719
Yes, his name is Kemp,
Dr. Theodore Kemp, ...

222
00:14:11,720 --> 00:14:14,478
... and is waiting for us
below.

223
00:14:14,600 --> 00:14:17,558
<i> Are we all present?
Do you have all the drinks? </ I>

224
00:14:17,680 --> 00:14:20,114
<i> No, Mrs. Roscoe,
you have no drink. </ i>

225
00:14:20,240 --> 00:14:22,396
I don't drink, Sheila.

226
00:14:22,397 --> 00:14:24,552
I think already
You should know.

227
00:14:24,680 --> 00:14:26,591
Well, no, I'm sorry.

228
00:14:27,760 --> 00:14:29,671
Another gin and tonic,
Please.

229
00:14:31,760 --> 00:14:33,990
Has anyone seen the Browns and
Poindexters?

230
00:14:34,120 --> 00:14:36,031
They are always behind.

231
00:14:36,160 --> 00:14:37,855
well
while we wait...

232
00:14:37,856 --> 00:14:39,550
... I want to introduce you
to Dr. Theodore Kemp, ...

233
00:14:39,680 --> 00:14:42,279
... of the Ashmolean,
who will take them...

234
00:14:42,280 --> 00:14:44,879
... to know the museum
morning afternoon.

235
00:14:45,000 --> 00:14:48,390
And I'll talk to you after
our dinner at Isabella's.

236
00:14:48,520 --> 00:14:50,112
And Cedric Dawes, ...

237
00:14:50,240 --> 00:14:52,498
... from St. Thomas College
who will take them...

238
00:14:52,499 --> 00:14:54,756
... for universities,
in the morning in the morning.

239
00:14:54,880 --> 00:14:57,275
I hope not
I walk a lot.

240
00:14:57,276 --> 00:14:59,670
Many are already suffering
on a defeated arch ...

241
00:14:59,800 --> 00:15:01,995
... for this trip.

242
00:15:02,120 --> 00:15:04,338
How much is too much?
We don't have...

243
00:15:04,339 --> 00:15:06,557
... conveyor belt
at Oxford, I'm afraid.

244
00:15:06,680 --> 00:15:09,717
It's only a few hours away
tomorrow, Mr. Aldrich, ...

245
00:15:09,840 --> 00:15:12,434
... and then a good rest
before the museum in the afternoon.

246
00:15:12,560 --> 00:15:14,397
It's actually tomorrow
one more day...

247
00:15:14,398 --> 00:15:16,235
... calm comparison
with the following...

248
00:15:16,360 --> 00:15:18,954
Blenheim Palace,
then Stratford-upon-Avon.

249
00:15:19,080 --> 00:15:21,548
I thought so
Stratford upon Avon.

250
00:15:21,680 --> 00:15:24,797
Well...yeah
Sure, but...

251
00:15:24,920 --> 00:15:27,354
And then we'll sit down
in the theater.

252
00:15:27,480 --> 00:15:29,419
Siesta assured,
above all...

253
00:15:29,420 --> 00:15:31,359
... if it seems
the last thing i saw

254
00:15:31,480 --> 00:15:33,914
Don't wait for the rest.
Cedric, can you...?

255
00:15:34,040 --> 00:15:35,712
Thanks, Sheila.

256
00:15:35,840 --> 00:15:37,597
Before you start,
I guess if someone...

257
00:15:37,598 --> 00:15:39,355
... as architecture
modern, ...

258
00:15:39,480 --> 00:15:41,055
... Oxford is not
completely medieval, ...

259
00:15:41,056 --> 00:15:42,631
... you know.

260
00:15:42,760 --> 00:15:45,638
We have many good examples
of contemporary design.

261
00:15:45,760 --> 00:15:47,899
St. Catherine College,
for example, ...

262
00:15:47,900 --> 00:15:50,038
... by the architect dan s
Arne Johansen.

263
00:15:50,160 --> 00:15:52,071
Jacobsen, Cedric.

264
00:15:52,200 --> 00:15:53,235
What?

265
00:15:53,360 --> 00:15:57,114
Jacobsen.
You said Johansen.

266
00:15:57,240 --> 00:15:59,959
- Really?
- Yes, he did.

267
00:16:00,080 --> 00:16:01,399
Yes, you did.

268
00:16:02,480 --> 00:16:05,278
I apologize. I wanted to do it
Jacobsen, of course.

269
00:16:06,480 --> 00:16:08,095
These dates!

270
00:16:08,096 --> 00:16:09,711
They never knew
Did someone call Hamlet?

271
00:16:12,400 --> 00:16:15,517
- Well, if anyone is interested ...
- Xia. Williams?

272
00:16:17,120 --> 00:16:19,156
can i talk to you

273
00:16:19,280 --> 00:16:21,197
I'm sorry sir...

274
00:16:21,198 --> 00:16:23,114
... but Inspector Morse
I asked you.

275
00:16:24,240 --> 00:16:26,151
Well, I'll tell you.

276
00:16:27,000 --> 00:16:29,298
Dr. Swain
He is our doctor...

277
00:16:29,299 --> 00:16:31,596
... for a long time. never
We had complaints about him.

278
00:16:31,720 --> 00:16:33,358
Well, sir, here it is
the inspector.

279
00:16:33,359 --> 00:16:34,996
What's going on?

280
00:16:35,120 --> 00:16:37,031
He bothers her
if we use our office?

281
00:16:37,160 --> 00:16:39,913
Louis, this is Mrs. Williams,
group management.

282
00:16:40,040 --> 00:16:43,077
- I'm sorry for all this ...
- If it doesn't bother you.

283
00:16:43,200 --> 00:16:46,636
- Yes. I ...
- Thank you.

284
00:16:46,760 --> 00:16:49,194
Sit down, sit down.

285
00:16:54,800 --> 00:16:56,836
It looks like you need it
a drink

286
00:17:00,120 --> 00:17:02,031
That's the impact. I ...

287
00:17:03,200 --> 00:17:05,634
There is something that seems
Drink, Lewis?

288
00:17:08,640 --> 00:17:11,393
- It's all there, sir.
- What would you like?

289
00:17:11,520 --> 00:17:14,592
- Gin and Tonic will be fine.
- Gin and tonic for the lady.

290
00:17:14,720 --> 00:17:16,278
for the lady.

291
00:17:16,400 --> 00:17:19,312
How many are in your group,
Mrs. Williams?

292
00:17:19,440 --> 00:17:20,759
Twelve.

293
00:17:22,160 --> 00:17:24,355
They are not many, are they?

294
00:17:24,480 --> 00:17:26,835
Well, it's a tour
pretty special...

295
00:17:26,836 --> 00:17:29,190
This is very expensive.

296
00:17:30,680 --> 00:17:32,830
The idea is that she is exceptional.

297
00:17:32,960 --> 00:17:33,870
Ah.

298
00:17:35,560 --> 00:17:37,955
And the rich
This bothers them to answer ...

299
00:17:37,956 --> 00:17:40,350
... questions about them.
Don't you notice?

300
00:17:40,480 --> 00:17:42,789
I don't know. They don't care
if you ask them

301
00:17:44,200 --> 00:17:46,094
I'm afraid I'm going
I have to ask them...

302
00:17:46,095 --> 00:17:47,988
... to each one
where were they...

303
00:17:48,120 --> 00:17:51,277
... between 4:15, when
Mr. Poindexter left ...

304
00:17:51,278 --> 00:17:54,434
... to his wife and he went
Mrs. Brown...

305
00:17:54,560 --> 00:17:56,471
... and 5:15, which is
approximately...

306
00:17:56,600 --> 00:17:59,672
- ... when they came back
- I don't think it bothers them.

307
00:17:59,800 --> 00:18:01,677
Thank you

308
00:18:01,800 --> 00:18:02,755
Would you like something sir?

309
00:18:04,280 --> 00:18:06,191
No thanks, Lewis. Not until
I'm on duty.

310
00:18:08,000 --> 00:18:10,753
He wants me to ask for something
your inquiries?

311
00:18:10,880 --> 00:18:14,316
Ask Dr. Kemp
if you can come see me.

312
00:18:19,760 --> 00:18:20,670
Others?

313
00:18:23,080 --> 00:18:24,752
Excuse me I ...

314
00:18:24,880 --> 00:18:26,791
There's no reason
I apologize.

315
00:18:34,400 --> 00:18:36,595
where were you
between these hours?

316
00:18:43,000 --> 00:18:44,911
I'm sorry
I'm sorry

317
00:18:47,320 --> 00:18:49,629
See if it's too annoying
for you...

318
00:18:57,000 --> 00:18:58,911
 Lleg to make friends with
Mrs. Poindexter?

319
00:19:03,560 --> 00:19:07,917
No, that's not the lady. She was...
It was quite complicated.

320
00:19:08,040 --> 00:19:09,951
Not that I don't feel it.

321
00:19:10,080 --> 00:19:11,308
No, it's...

322
00:19:11,440 --> 00:19:13,670
This is something else.

323
00:19:27,560 --> 00:19:30,154
Ask Dr. Kemp.
He will explain.

324
00:19:37,800 --> 00:19:38,710
Sheila, I...

325
00:19:44,480 --> 00:19:46,391
Hello!

326
00:19:53,080 --> 00:19:54,513
A drink?

327
00:19:54,640 --> 00:19:56,551
No, no There better be
the head is cleared.

328
00:19:58,920 --> 00:20:01,514
- Really, sir? For what?
- This news. They are...

329
00:20:02,800 --> 00:20:05,439
- They are...
- Do you know the lady is okay?

330
00:20:05,560 --> 00:20:06,896
No, no. We've never met
We exchange ...

331
00:20:06,897 --> 00:20:08,233
... correspondence,
of course

332
00:20:08,360 --> 00:20:10,351
No, I meant...

333
00:20:10,480 --> 00:20:12,539
It took me 15 years to achieve
that the language of Wolvercote ...

334
00:20:12,540 --> 00:20:14,598
... return to Oxford,
Inspector.

335
00:20:14,720 --> 00:20:17,996
I even arranged a trial
special and now...

336
00:20:18,120 --> 00:20:19,872
Can we see it?

337
00:20:20,960 --> 00:20:24,509
Can I tell my wife?
You must wait for me

338
00:20:24,640 --> 00:20:26,551
Well, I was thinking...

339
00:20:26,680 --> 00:20:28,591
... that was pretty weird.

340
00:20:28,720 --> 00:20:32,759
I say Mr. Poindexter and
Mrs. Brown, together.

341
00:20:32,880 --> 00:20:36,555
- Why, sir?
- Well ... I couldn't tell him.

342
00:20:36,680 --> 00:20:38,591
But he said it, didn't he?

343
00:20:40,360 --> 00:20:43,079
I'm sure you've seen them
return at 5:15?

344
00:20:43,200 --> 00:20:45,873
Totally. I looked at the clock.

345
00:20:46,000 --> 00:20:48,912
We had
what to collect, you know ..

346
00:20:49,040 --> 00:20:51,036
... and I thought only
they will have time...

347
00:20:51,037 --> 00:20:53,033
.. to go down to the meeting ..

348
00:20:53,160 --> 00:20:56,311
That's it
the strangest thing

349
00:20:56,440 --> 00:20:58,857
For all this, sir,
What does he do...

350
00:20:58,858 --> 00:21:01,275
... between 4:15 and 5:15?

351
00:21:01,400 --> 00:21:02,776
As per my understanding...

352
00:21:02,777 --> 00:21:04,153
... you were
Mrs. Williams.

353
00:21:04,280 --> 00:21:06,714
- Yes.
- What did they do?

354
00:21:06,840 --> 00:21:09,957
I don't see what the hell it is
what to do with it

355
00:21:10,080 --> 00:21:12,469
I can be the judge
This, sir?

356
00:21:12,600 --> 00:21:14,414
Very well I was
ending our love

357
00:21:14,415 --> 00:21:16,229
I see

358
00:21:16,360 --> 00:21:18,675
I doubt, really, that you have
something you must see...

359
00:21:18,676 --> 00:21:20,990
... with the tongue of wolves.

360
00:21:23,480 --> 00:21:25,055
I am a married man
Inspector.

361
00:21:25,056 --> 00:21:26,631
My wife and I...

362
00:21:26,760 --> 00:21:28,716
I don't want to hurt her.

363
00:21:28,717 --> 00:21:30,673
Then it hurts others
women instead.

364
00:21:30,800 --> 00:21:31,755
Sometimes.

365
00:22:20,840 --> 00:22:22,751
There it is.

366
00:22:24,000 --> 00:22:26,099
after that,
here is the cycle, ...

367
00:22:26,100 --> 00:22:28,198
... and Mrs. Poindexter
I had the language.

368
00:22:28,320 --> 00:22:30,834
Together they look like this.

369
00:22:30,960 --> 00:22:32,456
They would meet
for the first time...

370
00:22:32,457 --> 00:22:33,952
... in 1100 years ..

371
00:22:34,080 --> 00:22:37,436
- Did they meet together?
- No, no.

372
00:22:37,560 --> 00:22:40,597
A boy got to his feet
clip in 1873, ...

373
00:22:40,720 --> 00:22:43,359
... swimming in a shallow pond
Wolvercote Bridge.

374
00:22:43,480 --> 00:22:46,950
Then it caused a lot of irritation.
Well, as you can see, ...

375
00:22:47,080 --> 00:22:50,231
... this is an exceptional object.
It is asserted as a "button".

376
00:22:50,360 --> 00:22:54,273
This word, "bot n", inspector,
She brings out the worst in people.

377
00:22:55,360 --> 00:22:57,157
The seekers appeared
of treasures, ...

378
00:22:57,158 --> 00:22:58,955
... and one of them
I found Lengeta, ...

379
00:22:59,080 --> 00:23:01,036
... the guard, he sold it to
trafficker of London...

380
00:23:01,037 --> 00:23:02,993
... who in turn sold it
American collector, ...

381
00:23:03,120 --> 00:23:04,417
... who removed it
for sample...

382
00:23:04,418 --> 00:23:05,714
... in Philadelphia in 1922.

383
00:23:05,840 --> 00:23:07,319
And so it was the first time
that some...

384
00:23:07,320 --> 00:23:08,798
... from us
he knew about her

385
00:23:08,920 --> 00:23:11,559
But even so,
link to clip...

386
00:23:11,560 --> 00:23:14,199
... that was not done
but up to 70.

387
00:23:14,320 --> 00:23:16,231
- Who did it?
- Me

388
00:23:18,480 --> 00:23:21,392
I had this ready for
that it never was.

389
00:23:23,880 --> 00:23:25,996
I was going to donate it to the museum,

390
00:23:26,120 --> 00:23:28,031
Mrs. Poindexter.

391
00:23:28,160 --> 00:23:29,895
I got it in writing...

392
00:23:29,896 --> 00:23:31,630
... wrote or not
in his will.

393
00:23:31,760 --> 00:23:33,830
Is there any value?

394
00:23:33,960 --> 00:23:36,952
On the legal market?
I couldn't tell him.

395
00:23:37,080 --> 00:23:38,917
After 50 years, nothing is the same
this was sold.

396
00:23:38,918 --> 00:23:40,755
250 thousand, half a million.

397
00:23:40,880 --> 00:23:43,440
- More, probably.
- And as a stolen piece?

398
00:23:43,560 --> 00:23:46,518
Nothing. Everyone knows
which is stolen.

399
00:23:48,280 --> 00:23:49,514
And what does he tell me?
from these collectors...

400
00:23:49,515 --> 00:23:50,748
... crazy, these ...

401
00:23:50,880 --> 00:23:53,952
... drug traffickers in Bolivia,
this thing?

402
00:23:54,080 --> 00:23:57,390
I doubt you are very interested
in the Anglo-Saxon jewelry store.

403
00:23:57,520 --> 00:23:58,839
Who then?

404
00:23:58,960 --> 00:24:01,030
I don't know.

405
00:24:01,160 --> 00:24:03,071
Is there anything else missing?

406
00:24:03,200 --> 00:24:05,714
Your travel pearls.

407
00:24:05,840 --> 00:24:07,876
Well, it seems obvious
who is a common thief.

408
00:24:08,000 --> 00:24:10,833
They will give you a few hundred
for the pearls...

409
00:24:10,960 --> 00:24:13,918
... and when he finds out
the diaries he has...

410
00:24:15,480 --> 00:24:17,118
I'm sorry sir.

411
00:24:17,119 --> 00:24:18,756
Hardly a thief
returns things

412
00:24:18,880 --> 00:24:22,793
No, that's right
they throw them, don't they?

413
00:24:26,360 --> 00:24:27,657
Maybe if we are
good luck...

414
00:24:27,658 --> 00:24:28,954
... another 1100 years ...

415
00:24:29,080 --> 00:24:32,470
... someone will discover Lennggeta
of Wolvercote again.

416
00:24:36,640 --> 00:24:38,551
There's a problem with that
am i going home

417
00:24:38,680 --> 00:24:40,591
I thought you were
with the group.

418
00:24:40,720 --> 00:24:42,631
I am, but my wife ...

419
00:24:43,760 --> 00:24:46,069
- Yes, yes. I have time
- Time for what?

420
00:24:46,200 --> 00:24:47,974
To go there and return before ...

421
00:24:47,975 --> 00:24:49,749
... to have
it makes me happy...

422
00:24:49,880 --> 00:24:53,111
... before these convicts
Americans.

423
00:24:53,240 --> 00:24:55,231
If you don't like it,
Why does he do it?

424
00:24:55,360 --> 00:24:57,299
I won't do it again.

425
00:24:57,300 --> 00:24:59,239
I just did it
to help someone.

426
00:25:03,640 --> 00:25:06,200
Why did you have to?
take out the very damned…

427
00:25:06,201 --> 00:25:07,480
... Morse to confirm
perfect...

428
00:25:07,481 --> 00:25:08,760
... general heart attack ...

429
00:25:08,920 --> 00:25:10,979
Maybe I was thinking
this was not usual.

430
00:25:10,980 --> 00:25:13,038
Well I thought bad
for a change.

431
00:25:13,160 --> 00:25:16,232
Oh, Morse.
Nothing better to do?

432
00:25:16,360 --> 00:25:17,719
What?

433
00:25:17,720 --> 00:25:19,079
Become a pathologist
I listened

434
00:25:19,200 --> 00:25:20,974
I wanted for a second
opinion.

435
00:25:20,975 --> 00:25:22,749
There is only one
possible opinion.

436
00:25:22,880 --> 00:25:25,838
I had a heart attack.
He died after two seconds.

437
00:25:25,960 --> 00:25:27,439
He fell on top of it
person. Look at the bruises.

438
00:25:27,440 --> 00:25:28,918
Where?

439
00:25:29,040 --> 00:25:29,950
Where?

440
00:25:33,400 --> 00:25:34,549
Ac, ac...

441
00:25:34,680 --> 00:25:35,590
... and ac.

442
00:25:35,720 --> 00:25:38,518
I say where I am
when did it fall

443
00:25:38,640 --> 00:25:40,870
Ok ... by sir, sir.

444
00:25:42,760 --> 00:25:43,670
S.

445
00:25:43,800 --> 00:25:46,394
Chock against the railing
on the bed.

446
00:25:47,480 --> 00:25:49,550
There is a cute one
a small piece of leather

447
00:25:49,680 --> 00:25:51,591
See

448
00:25:51,720 --> 00:25:54,393
He may have had an attack
after falling?

449
00:25:54,520 --> 00:25:56,556
- I couldn't confirm it.
- Come on, Max.

450
00:25:56,680 --> 00:25:58,875
This is not possible

451
00:25:59,000 --> 00:26:01,389
- Could he have pushed you?
- It could be.

452
00:26:01,520 --> 00:26:05,752
And an angel from God can have
come out of the closet and call her.

453
00:26:05,880 --> 00:26:08,519
It is not a function to say.
You are the detective.

454
00:26:08,640 --> 00:26:10,835
Everything I can
To confirm that...

455
00:26:10,836 --> 00:26:13,031
... died of natural causes.

456
00:26:14,800 --> 00:26:16,119
Good evening, dear.

457
00:26:19,560 --> 00:26:21,471
again
later on.

458
00:26:21,600 --> 00:26:23,511
Something funny

459
00:26:26,360 --> 00:26:28,954
Death and theft.

460
00:26:30,080 --> 00:26:32,275
There must be some
link there.

461
00:26:33,280 --> 00:26:36,431
If only we knew
exactly when

462
00:26:36,560 --> 00:26:38,175
At some point
between 4:15 and 5:15.

463
00:26:38,176 --> 00:26:39,791
I thought there was
found that.

464
00:26:39,920 --> 00:26:42,480
You can't be a little more
correct for me?

465
00:26:42,600 --> 00:26:45,034
There is no way.

466
00:26:45,160 --> 00:26:47,515
Now if finally
you convinced yourself...

467
00:26:47,516 --> 00:26:49,870
... that he was not beheaded
or shredding...

468
00:26:50,960 --> 00:26:53,349
Where should you go?
Every important dinner?

469
00:26:53,480 --> 00:26:55,869
At the annual dinner
of health

470
00:26:56,960 --> 00:26:58,757
Dr. Swain will be there.

471
00:26:58,758 --> 00:27:00,555
I'm sending it
Greetings from you?

472
00:27:01,880 --> 00:27:03,791
- Good evening, Louis.
- Good evening.

473
00:27:03,920 --> 00:27:05,751
Try to take care of Morse
don't drink too much

474
00:27:05,880 --> 00:27:08,189
It ruins you
reasonable ability.

475
00:27:13,640 --> 00:27:16,313
- You understood
Where were they all?

476
00:27:16,440 --> 00:27:17,617
Yes, they all have them
alibi, ...

477
00:27:17,618 --> 00:27:18,795
... more or less.

478
00:27:18,920 --> 00:27:21,434
Or they were in their rooms,
or to take t .

479
00:27:21,560 --> 00:27:23,016
Oh, and everything
they seem to know...

480
00:27:23,017 --> 00:27:24,472
... you are on topic
from Langeata.

481
00:27:24,600 --> 00:27:25,936
Miss Poindexter
he showed her...

482
00:27:25,937 --> 00:27:27,273
... for everyone, ...

483
00:27:27,400 --> 00:27:28,310
obviously.

484
00:27:29,840 --> 00:27:31,654
So, it definitely was
by her and not by him?

485
00:27:31,655 --> 00:27:33,469
It seems so.

486
00:27:34,560 --> 00:27:35,879
And who inherits?

487
00:27:35,880 --> 00:27:37,199
 Qui n took advantage
of insurance?

488
00:27:37,320 --> 00:27:39,914
If he had
insurance.

489
00:27:40,040 --> 00:27:41,996
was insured
clear. I don't remember who...

490
00:27:41,997 --> 00:27:43,953
This is really necessary...

491
00:27:44,080 --> 00:27:45,479
... do all this
questions inspector?

492
00:27:45,480 --> 00:27:46,878
 Shirley!

493
00:27:47,000 --> 00:27:49,514
He's doing his job.

494
00:27:49,640 --> 00:27:51,596
Thank you sir.

495
00:27:51,720 --> 00:27:53,819
Just one more question.

496
00:27:53,820 --> 00:27:55,918
Who remains as
beneficiary of the insurance...

497
00:27:56,040 --> 00:27:57,951
... when his wife is dead

498
00:27:59,240 --> 00:28:01,151
You sir?

499
00:28:03,640 --> 00:28:05,949
I don't know Well
I guess I do.

500
00:28:06,080 --> 00:28:08,640
I ... haven't
this information.

501
00:28:09,720 --> 00:28:12,154
It's good.
Thank you very much

502
00:28:21,760 --> 00:28:30,759

They are born from your flow…

503
00:28:30,880 --> 00:28:34,037
No, I went to Jesus
one of the schools...

504
00:28:34,038 --> 00:28:37,194
... more than fashion
Welsh.

505
00:28:37,320 --> 00:28:39,015
Founded in 1571.

506
00:28:39,016 --> 00:28:40,710
I thought about Jesus
I was in Cambridge.

507
00:28:40,840 --> 00:28:43,718
No, no, he was
Bethlehem Tech!

508
00:28:43,840 --> 00:28:46,115
What is English humor?

509
00:28:46,240 --> 00:28:48,549
Where else will I go
learn carpentry?

510
00:28:48,680 --> 00:28:51,433
I don't see the grace
to blasphemy.

511
00:28:51,560 --> 00:28:54,757
Also, there are no schools in the town
Palestine in those times.

512
00:28:56,840 --> 00:28:58,859
My noble lords,
There is a master ...

513
00:28:58,860 --> 00:29:00,879
... Cedric Dawes
present at this table?

514
00:29:01,000 --> 00:29:03,309
What? I. Through?

515
00:29:03,440 --> 00:29:05,476
Herald
Wait, master.

516
00:29:08,920 --> 00:29:11,098
They are looking for you on the phone.

517
00:29:11,099 --> 00:29:13,277
Really?  Have a
A phone in this dress?

518
00:29:13,400 --> 00:29:16,073
Of course I know, my friend, but
we must speak in prose...

519
00:29:16,200 --> 00:29:17,679
... or be hanged.

520
00:29:18,880 --> 00:29:21,997
No one but my beautiful
my wife knows where I am

521
00:29:22,120 --> 00:29:24,270
Bella Sheila
on the iridescent glass...

522
00:29:24,400 --> 00:29:27,233
... you will forgive the absence
while I'm talking to her?

523
00:29:27,360 --> 00:29:28,429
Go away.

524
00:29:28,560 --> 00:29:30,869
Go ahead
Send him greetings.

525
00:29:31,960 --> 00:29:34,872
A glass of Chardonnay
It would be perfect, honey.

526
00:29:38,640 --> 00:29:39,550
Hello.

527
00:29:39,680 --> 00:29:42,194
Hello Cedric. Hello.
Yes, I'm Theo.

528
00:29:42,320 --> 00:29:44,316
my dear friend,
I'm so sorry...

529
00:29:44,317 --> 00:29:46,313
... to warn you
without expectation, ...

530
00:29:46,440 --> 00:29:48,596
... but Marion isn't feeling it
Ok...

531
00:29:48,597 --> 00:29:50,752
... and I must stay with her.

532
00:29:50,880 --> 00:29:53,314
You could...
Will you explain to Sheila?

533
00:29:53,440 --> 00:29:55,271
And ... yes ...

534
00:29:55,400 --> 00:29:56,998
You have a problem
instead of me...

535
00:29:56,999 --> 00:29:58,597
... after lunch?

536
00:30:01,440 --> 00:30:05,513
- Look, Theo, I'm not your valet.
- No, of course.

537
00:30:05,640 --> 00:30:08,256
I know you're not
but the truth is that...

538
00:30:08,257 --> 00:30:10,873
... I have a choice.
I'll make it up to you, I promise.

539
00:30:11,000 --> 00:30:15,516
Sheila will understand...
if you don't go to the other side.

540
00:30:15,640 --> 00:30:17,358
Too late
She is far away.

541
00:30:17,359 --> 00:30:19,076
Oh yeah? Oh my God.
Well, there you are.

542
00:30:19,200 --> 00:30:23,876
You ask him
The favor, Cedric, not her.

543
00:30:24,000 --> 00:30:26,434
But I wouldn't know
what can i say

544
00:30:26,560 --> 00:30:28,255
Yes, in architecture,
not for...

545
00:30:28,256 --> 00:30:29,950
... your ch chara
from the history of art.

546
00:30:32,840 --> 00:30:35,070
Well, okay.
I guess I can.

547
00:30:35,200 --> 00:30:37,395
Thank you very much, Cedric.

548
00:30:37,520 --> 00:30:40,512
And you could ... you could
tell Sheila...

549
00:30:40,640 --> 00:30:42,136
... who will see him tomorrow
afternoon...

550
00:30:42,137 --> 00:30:43,632
... how were we?

551
00:30:45,080 --> 00:30:47,275
I am very
embarrassed by it.

552
00:30:47,276 --> 00:30:49,471
no really
I am.

553
00:30:49,600 --> 00:30:51,511
Yes, thank you.

554
00:30:52,600 --> 00:30:54,113
Thank you very much.

555
00:30:55,240 --> 00:30:57,151
Where is Chardonnay going?

556
00:30:57,280 --> 00:31:00,113
up
with me!

557
00:31:03,040 --> 00:31:05,395
You have to do it
explain them sheila.

558
00:31:05,520 --> 00:31:07,277
I am a historian
of architecture, ...

559
00:31:07,278 --> 00:31:09,035
... is not a museum curator.

560
00:31:09,160 --> 00:31:11,151
You'll be fine. I leave
to terrorize you.

561
00:31:11,280 --> 00:31:13,077
That is true
Dr. Kemp will not be ...

562
00:31:13,078 --> 00:31:14,875
... with us
after dinner?

563
00:31:15,000 --> 00:31:17,389
I'm sorry to tell you
No, Mrs. Roscoe.

564
00:31:17,520 --> 00:31:20,557
His wife is inseparable,
as usual.

565
00:31:20,680 --> 00:31:23,592
- But he's in the program.
- I know, but...

566
00:31:25,080 --> 00:31:26,217
Some of us
we decided...

567
00:31:26,218 --> 00:31:27,355
... rent the tour,
Sheila...

568
00:31:27,480 --> 00:31:29,436
... because we were told
that we were...

569
00:31:29,437 --> 00:31:31,393
... to receive
expert talks.

570
00:31:31,520 --> 00:31:33,676
Janet, tell him. The woman
The man is sick.

571
00:31:33,677 --> 00:31:35,832
where are you going

572
00:31:35,960 --> 00:31:37,979
I'm going home to watch
my notes.

573
00:31:37,980 --> 00:31:39,999
I don't want to
let the group down.

574
00:31:40,120 --> 00:31:43,157
- Will do it as fast as possible.
- And your dessert?

575
00:32:20,400 --> 00:32:22,311
Ah, right

576
00:32:22,440 --> 00:32:23,759
Thank you

577
00:32:35,480 --> 00:32:36,674
Well preserved

578
00:32:36,675 --> 00:32:37,869
For what it's worth
more they are worth.

579
00:32:38,000 --> 00:32:39,911
It's worse than London.

580
00:32:41,480 --> 00:32:44,517
- You know what, Louis?
- No, what?

581
00:32:46,080 --> 00:32:48,019
If only we knew
what happened first...

582
00:32:48,020 --> 00:32:49,959
... if it's death or theft.

583
00:32:50,080 --> 00:32:52,338
I don't see what
the difference makes...

584
00:32:52,339 --> 00:32:54,596
... not if she died
from natural causes.

585
00:32:54,720 --> 00:32:57,234
And if he really does
difference for the thief?

586
00:32:57,360 --> 00:32:58,873
I don't follow him

587
00:33:03,320 --> 00:33:05,134
Mrs. Poindexter ...
I was going to leave you...

588
00:33:05,135 --> 00:33:06,949
... this Lenget next to the museum.

589
00:33:08,040 --> 00:33:09,359
Mr. Poindexter ...

590
00:33:11,320 --> 00:33:13,390
Did you believe him?

591
00:33:13,520 --> 00:33:17,752
Well, it seemed a little
confused. That's understandable.

592
00:33:17,880 --> 00:33:20,036
After you met
millionaire...

593
00:33:20,037 --> 00:33:22,192
... who do not know the name
to your insurance company?

594
00:33:22,320 --> 00:33:24,709
In a crisis, this comes first
in what they think.

595
00:33:24,840 --> 00:33:27,957
Yes, but it wasn't from him,
something. She was hers.

596
00:33:31,160 --> 00:33:32,479
Still like this.

597
00:33:34,640 --> 00:33:37,871
Come on Louis. Let's go back
to the scene of the crime.

598
00:33:38,000 --> 00:33:39,911
Hey, I just started!

599
00:33:42,840 --> 00:33:45,274
- Everything new?
- No, sir. Only the maid.

600
00:33:46,360 --> 00:33:48,316
Maybe it was her then.

601
00:33:48,317 --> 00:33:50,273
No, sir.
I had the afternoon free.

602
00:33:50,400 --> 00:33:53,392
I was in class
of aerobics, in Jericho.

603
00:33:53,520 --> 00:33:57,354
- Do you notice something, Lewis?
- What's up?

604
00:33:57,480 --> 00:33:59,118
Something.

605
00:33:59,240 --> 00:34:01,231
Well, that's it
accommodated.

606
00:34:02,920 --> 00:34:04,911
One minute

607
00:34:05,040 --> 00:34:06,951
Your shoes how
did they get to AC?

608
00:34:09,520 --> 00:34:13,752
- Mrs. Brown. I removed them.
- What are you talking about?

609
00:34:13,880 --> 00:34:15,774
Mrs. Brown took them out
to Mrs. Poindexter ...

610
00:34:15,775 --> 00:34:17,668
... when they put her to bed
in bed

611
00:34:17,800 --> 00:34:19,375
But Mrs. Poindexter...

612
00:34:19,376 --> 00:34:20,951
... was
complaining about his legs.

613
00:34:21,080 --> 00:34:22,758
What is the first thing
what does a woman do...

614
00:34:22,759 --> 00:34:24,436
... with leg pain,
When do you go home?

615
00:34:24,560 --> 00:34:26,471
He takes off his shoes,
really?

616
00:34:26,600 --> 00:34:29,074
So if you ask me
I could die...

617
00:34:29,075 --> 00:34:31,549
... not well crossed
this door.

618
00:34:31,680 --> 00:34:33,910
S. Poindex ...

619
00:34:34,040 --> 00:34:35,951
Where is Poindexter?

620
00:34:36,080 --> 00:34:38,435
- He took a taxi.
- When?

621
00:34:41,400 --> 00:34:42,799
At half past eight.

622
00:34:42,920 --> 00:34:44,217
He said:
Where did you go?

623
00:34:44,218 --> 00:34:45,514
Am not.

624
00:34:45,640 --> 00:34:47,551
They don't usually
ask the taxi drivers?

625
00:34:47,680 --> 00:34:49,198
Yes, but it doesn't seem like it
they were told.

626
00:34:49,199 --> 00:34:50,717
From which company?

627
00:34:50,840 --> 00:34:52,796
Radio taxis

628
00:34:52,920 --> 00:34:56,037
- Summon them immediately.
- Everything?

629
00:34:56,160 --> 00:34:58,156
Not much.
Only theft, murder, ...

630
00:34:58,157 --> 00:35:00,153
... and now, most likely,
suicide.

631
00:35:40,280 --> 00:35:42,191
They discovered
everyone ok then?

632
00:35:42,320 --> 00:35:43,639
Fiona!

633
00:35:53,680 --> 00:35:56,319
The Wolvercote Connection,
Wolvercote Bridge, ...

634
00:35:56,320 --> 00:35:58,959
... everything fits.

635
00:35:59,080 --> 00:36:01,548
- In what?
- I don't know.

636
00:36:01,680 --> 00:36:03,716
Of course there may be
it was a screen.

637
00:36:03,840 --> 00:36:05,319
What?

638
00:36:05,440 --> 00:36:07,635
Well, if that thing
It costs so much...

639
00:36:07,636 --> 00:36:09,831
... and you can't
sell ace maybe...

640
00:36:09,960 --> 00:36:12,269
- ... wants to translate it.
- Very smart.

641
00:36:12,400 --> 00:36:14,755
  From there, when there is
Wolvercote Airport?

642
00:36:14,880 --> 00:36:18,111
Maybe there was a car
prepared.

643
00:36:18,240 --> 00:36:21,152
And maybe it's about to
Heathrow at this time.

644
00:36:22,640 --> 00:36:24,335
Let me know
with the office.

645
00:36:24,336 --> 00:36:26,030
Give notice
to all outputs.

646
00:36:26,160 --> 00:36:28,071
The detective message
in master morse.

647
00:36:28,200 --> 00:36:30,054
He wants to throw
signal...

648
00:36:30,055 --> 00:36:31,909
... to all exits,
for Edward Poindexter.

649
00:36:33,440 --> 00:36:35,237
Poindexter.

650
00:36:36,320 --> 00:36:37,958
S. This is an American, ...

651
00:36:38,080 --> 00:36:40,469
... about 1.81 m ...

652
00:36:40,600 --> 00:36:42,033
1.85 m.

653
00:36:44,040 --> 00:36:46,031
Maybe 1.85 meters

654
00:36:46,160 --> 00:36:50,711
green eyes,
gray haired, older...

655
00:36:50,840 --> 00:36:52,734
Age, about 60 years.
Light blue suit, ...

656
00:36:52,735 --> 00:36:54,628
... clear pilot.

657
00:36:55,800 --> 00:37:00,078
Elias Ashmole, of whom
took the name of the museum, ...

658
00:37:00,200 --> 00:37:03,294
... it was excellent
antiquarian, astrologer, ...

659
00:37:03,295 --> 00:37:06,389
... and a big collector
of curiosity.

660
00:37:06,520 --> 00:37:09,080
- I lived between...
- God!

661
00:37:09,200 --> 00:37:12,795
1617 and 1692.

662
00:37:13,920 --> 00:37:19,916
The basis of his collection was
John Tradens, ...

663
00:37:23,240 --> 00:37:25,151
... like his father
That was before.

664
00:37:25,280 --> 00:37:27,396
That is, the father
by John Tradens ...

665
00:37:27,397 --> 00:37:29,512
... was the gardener ...

666
00:37:29,640 --> 00:37:32,518
... not Elias Ashmole,
of course

667
00:37:32,640 --> 00:37:34,335
Don't worry

668
00:37:34,336 --> 00:37:36,030
I will catch you
the hand of that.

669
00:37:48,200 --> 00:37:50,378
Just incredible
Think about it, won't you?

670
00:37:50,379 --> 00:37:52,557
What?

671
00:37:52,680 --> 00:37:54,591
The people
crossing the river.

672
00:37:56,000 --> 00:37:59,629
Hundreds and hundreds of years...
Well, thousands, probably.

673
00:38:00,840 --> 00:38:02,751
They had to cross
to some country.

674
00:38:02,880 --> 00:38:05,314
My wife's aunt
live right there.

675
00:38:08,440 --> 00:38:10,351
I would like to see
the relationship, ...

676
00:38:11,640 --> 00:38:13,551
... between theft and death.

677
00:38:16,120 --> 00:38:18,429
There is something
Missing Louis.

678
00:38:18,560 --> 00:38:21,996
Edward Poindexter?
He is missing.

679
00:38:22,120 --> 00:38:24,031
Something more.

680
00:38:26,120 --> 00:38:29,032
You think there's more to it than that
can we do tonight

681
00:38:29,160 --> 00:38:30,997
No, sir.

682
00:38:30,998 --> 00:38:32,835
We will be more
died in the morning.

683
00:38:32,960 --> 00:38:35,428
You better go home.

684
00:38:35,560 --> 00:38:38,199
I ... I work
Last night, sir.

685
00:38:41,200 --> 00:38:43,111
The lady
is decorative.

686
00:38:44,200 --> 00:38:46,191
Well, you shouldn't
help her?

687
00:38:46,320 --> 00:38:47,537
I have already contributed
for the last time...

688
00:38:47,538 --> 00:38:48,754
... painting the ceiling.

689
00:38:48,880 --> 00:38:52,111
I prefer to work overtime
and get a pro.

690
00:38:59,720 --> 00:39:00,630
Well...

691
00:39:00,760 --> 00:39:03,957
- Excuse me, officer.
- Wait a minute, right?

692
00:39:04,080 --> 00:39:05,991
It's not that late
madam.

693
00:39:09,840 --> 00:39:11,831
<i> I hope you are
on the way to his home. </ i>

694
00:39:13,800 --> 00:39:15,478
But it's never too late
or wouldn't...

695
00:39:15,479 --> 00:39:17,156
... calling him, officer.

696
00:39:18,240 --> 00:39:19,656
It always comes when
He says he will.

697
00:39:19,657 --> 00:39:21,073
And earlier,
normal.

698
00:39:24,280 --> 00:39:26,458
I had dinner
some country, then it was ...

699
00:39:26,459 --> 00:39:28,637
... a short conversation
and came straight home.

700
00:39:28,760 --> 00:39:30,614
To a group
of American tourists, ...

701
00:39:30,615 --> 00:39:32,469
... this suspension
in Randolph.

702
00:39:32,600 --> 00:39:34,295
I can't
Don't ask me why?

703
00:39:34,296 --> 00:39:35,990
I just can't.

704
00:39:37,760 --> 00:39:41,150
His name is Williams.
Sheila Williams.

705
00:39:43,200 --> 00:39:45,031
I can't

706
00:39:46,120 --> 00:39:47,877
If only I could
call her for me...

707
00:39:47,878 --> 00:39:49,635
... and ask
if something happens

708
00:40:21,200 --> 00:40:22,918
Oh, Morse.

709
00:40:23,040 --> 00:40:28,034
Now that you are a pathologist, I hope you
your opinion before you see the body. e.

710
00:40:28,160 --> 00:40:30,276
Poixter, did you say that was his name?

711
00:40:30,400 --> 00:40:32,311
Suicide by drowning.

712
00:40:32,440 --> 00:40:35,671
Go back to school. I'm afraid
that you were wrong on both.

713
00:40:35,800 --> 00:40:38,633
- What?
- See for yourself.

714
00:40:38,760 --> 00:40:41,433
- Max!
- No, no, no. You are an expert.

715
00:40:51,160 --> 00:40:52,878
Oh my God.

716
00:40:53,960 --> 00:40:54,870
What?

717
00:40:57,040 --> 00:40:58,553
What's going on?

718
00:41:05,800 --> 00:41:09,793
Why the hell did you say
What was Poindexter?

719
00:41:09,920 --> 00:41:11,831
Sorry sir. I guessed...

720
00:41:11,960 --> 00:41:14,520
when they said they had
found a man in the river...

721
00:41:14,640 --> 00:41:18,155
A person? It's not human.
This is Dr. Theodore Kemp.

722
00:41:19,280 --> 00:41:23,398
- How long has it been in the water?
- I couldn't know.

723
00:41:24,480 --> 00:41:28,268
- Approximately?
- No more than six hours.

724
00:41:29,360 --> 00:41:32,670
Oh God! I last saw him
less than six hours ago.

725
00:41:34,240 --> 00:41:36,276
Well, there you are.

726
00:41:36,400 --> 00:41:39,119
You know better than I do, for a change.

727
00:41:41,720 --> 00:41:44,314
- Testigos?
- From what?

728
00:41:44,440 --> 00:41:46,351
About your meeting with the victim?

729
00:41:46,480 --> 00:41:49,711
- Nothing that I know of.
- Then you better take it.

730
00:41:49,840 --> 00:41:54,118
You are operating on the presumption that the latter
The man who saw someone alive killed him.

731
00:41:56,120 --> 00:42:00,432
Oh, and since I am, Swain will complain
of t before the Chief of Police.

732
00:42:00,560 --> 00:42:01,470
Good morning

733
00:42:06,240 --> 00:42:08,134
I told him no
of us knew...

734
00:42:08,135 --> 00:42:09,081
... about the theft
that Poindexter ...

735
00:42:09,082 --> 00:42:10,028
... he informed us.

736
00:42:10,160 --> 00:42:12,151
Yeah ... where the hell is Poindexter?

737
00:42:13,640 --> 00:42:16,074
He wants me to resubmit the warning
to all stations?

738
00:42:16,200 --> 00:42:17,474
I don't know

739
00:42:18,600 --> 00:42:21,478
There are currently no flights
at night, right?

740
00:42:21,600 --> 00:42:22,510
I have no idea

741
00:42:25,240 --> 00:42:26,559
Deuce.

742
00:42:31,280 --> 00:42:33,191
Anyone who is in a river

743
00:42:34,440 --> 00:42:37,193
- He's moving, isn't he?
- I guess.

744
00:42:38,720 --> 00:42:42,508
And if they pushed him, he should do it
to be upstream

745
00:42:44,520 --> 00:42:46,158
Wolvercote.

746
00:42:46,280 --> 00:42:49,078
Wrong river.
It's not T mesis, it's Cherwell.

747
00:42:49,200 --> 00:42:51,794
There is something similar
by car, Louis.

748
00:42:53,640 --> 00:42:55,835
Yes ... what if he arranges
meet kemp...

749
00:42:57,520 --> 00:43:01,354
... at Wolvercote Bridge, where
was the video ...?

750
00:43:01,480 --> 00:43:04,153
- Who?
- Of course, of course.

751
00:43:05,960 --> 00:43:08,474
Yes, they arrange to meet
some time

752
00:43:09,640 --> 00:43:11,710
looks behind

753
00:43:11,840 --> 00:43:15,719
hit him with the cross key
car, he throws it in the bathroom,

754
00:43:15,840 --> 00:43:17,751
drive to Cherwell.

755
00:43:17,880 --> 00:43:21,998
Why take all this? If I were
near T mesis, why not throw it there?

756
00:43:22,120 --> 00:43:25,271
This is less suspicious. l
He knows we're going to track the cab.

757
00:43:26,960 --> 00:43:29,076
I wouldn't find Kemp
Is that a little weird?

758
00:43:29,200 --> 00:43:31,555
That's right
interested in where ...

759
00:43:31,556 --> 00:43:33,910
... cycle, several hours
after his wife died.

760
00:43:34,040 --> 00:43:36,270
Not if they were both involved
in this

761
00:43:36,400 --> 00:43:37,469
In what?

762
00:43:38,600 --> 00:43:41,273
- Insurance fraud?
- No, no, no.

763
00:43:43,400 --> 00:43:45,658
These people don't
he is interested in getting...

764
00:43:45,659 --> 00:43:47,916
... within a quarter
A million insurances.

765
00:43:48,040 --> 00:43:50,059
Poindexter is not going
to kill his wife...

766
00:43:50,060 --> 00:43:52,079
It's okay, fine.

767
00:43:52,200 --> 00:43:53,895
I know everyone is talking
natural cause, ...

768
00:43:53,896 --> 00:43:55,590
... but I don't think so.

769
00:43:57,360 --> 00:43:59,396
Not now, not later
shortly after.

770
00:44:01,840 --> 00:44:04,308
No. Not if they were
hidden ...

771
00:44:06,000 --> 00:44:09,037
There must be a connection.
There should be.

772
00:44:10,160 --> 00:44:12,276
Jesus, Louis!

773
00:44:12,400 --> 00:44:14,174
once,
Help me!

774
00:44:14,175 --> 00:44:15,949
Why was he?
Naked Dr. Kemp?

775
00:44:16,080 --> 00:44:20,073
To make it harder
body identification.

776
00:44:20,200 --> 00:44:21,599
Buy time

777
00:44:24,160 --> 00:44:27,152
You better go
the news about Mrs. Kemp.

778
00:44:27,280 --> 00:44:29,191
Me?

779
00:44:29,320 --> 00:44:31,197
Why me?

780
00:44:31,320 --> 00:44:33,578
And what do you intend to do?

781
00:44:33,579 --> 00:44:35,836
Get news
to her ex-lover.

782
00:44:35,960 --> 00:44:37,871
where do you live
Mrs. Williams?

783
00:44:38,000 --> 00:44:41,470
- Did you understand?
- The whales. 11 ...

784
00:44:41,600 --> 00:44:42,749
... Markham Avenue.

785
00:44:43,880 --> 00:44:46,348
- This is upstream.
- Yes, sir.

786
00:44:48,760 --> 00:44:50,671
There's a reason, right?

787
00:44:50,800 --> 00:44:53,075
Think a woman can
to do this?

788
00:44:55,080 --> 00:44:56,337
He damn well doesn't know
so much rage...

789
00:44:56,338 --> 00:44:57,594
... like that of
wife, Lewis.

790
00:45:02,720 --> 00:45:04,153
Why?

791
00:45:04,280 --> 00:45:06,299
We don't know
We wanted to know...

792
00:45:06,300 --> 00:45:08,319
... if you could help us.

793
00:45:09,760 --> 00:45:11,671
This afternoon you...

794
00:45:11,800 --> 00:45:14,155
He had a discussion,
I understand.

795
00:45:14,280 --> 00:45:16,379
Lord, if anyone
I thought about killing myself...

796
00:45:16,380 --> 00:45:18,478
... after that,
I was me, not him.

797
00:45:20,240 --> 00:45:22,219
Look, excuse me.
I can't figure it out

798
00:45:22,220 --> 00:45:24,199
- Theodore really ...?

799
00:45:24,320 --> 00:45:26,231
I'm afraid, yes.

800
00:45:28,680 --> 00:45:30,176
I'm sorry I have
what should i ask...

801
00:45:30,177 --> 00:45:31,672
... at a time like this,
Mrs. Williams.

802
00:45:33,040 --> 00:45:34,951
My name is Sheila.

803
00:45:37,280 --> 00:45:39,515
Just ... what was that
what happened...

804
00:45:39,516 --> 00:45:41,751
... between the two of you
this afternoon sheila?

805
00:45:45,040 --> 00:45:47,873
- My life only.
- How?

806
00:45:50,640 --> 00:45:52,790
Oh, I don't understand.

807
00:45:52,920 --> 00:45:55,457
You certainly
is married, ...

808
00:45:55,458 --> 00:45:57,994
... with a charming wife
and two beautiful children.

809
00:45:58,120 --> 00:46:01,874
- I'm actually single.
- Oh,

810
00:46:02,000 --> 00:46:03,911
That's good
for men.

811
00:46:04,040 --> 00:46:06,793
I was married.

812
00:46:06,920 --> 00:46:08,831
And that's why...

813
00:46:08,960 --> 00:46:12,032
- ... I have all this.
- Very nice

814
00:46:12,160 --> 00:46:14,720
Yes, I had
impeccable taste.

815
00:46:14,840 --> 00:46:16,956
And that's why he left me
by another person.

816
00:46:16,957 --> 00:46:19,072
Everyone does it.

817
00:46:19,200 --> 00:46:22,431
So, there was someone else,
with Dr. Kemp?

818
00:46:25,480 --> 00:46:26,390
Always.

819
00:46:26,520 --> 00:46:28,750
And who was that person?

820
00:46:30,560 --> 00:46:31,754
His wife

821
00:46:32,880 --> 00:46:35,098
He always let it rush
to his house, ...

822
00:46:35,099 --> 00:46:37,317
... with his damn wife.

823
00:46:41,640 --> 00:46:43,119
Well!

824
00:46:43,240 --> 00:46:45,151
I'm coming, I'm coming.

825
00:46:58,440 --> 00:47:00,317
This is the police, Mrs. Kemp.

826
00:47:01,560 --> 00:47:02,879
Good Lord...

827
00:47:03,000 --> 00:47:05,639
... they didn't tell him
that I am damaged?

828
00:47:05,760 --> 00:47:07,176
Police! I didn't miss it
that there is...

829
00:47:07,177 --> 00:47:08,593
... so many crimes
spinning around

830
00:47:09,680 --> 00:47:12,097
Well, did they find it?
Don't stay...

831
00:47:12,098 --> 00:47:14,515
... standing outside
pass, pass

832
00:47:23,440 --> 00:47:25,015
I called in the middle
at dinner, ...

833
00:47:25,016 --> 00:47:26,591
... I wanted to talk
with Cedric.

834
00:47:27,680 --> 00:47:29,597
At what time
must have been

835
00:47:29,598 --> 00:47:31,514
8:15, 8:00.

836
00:47:31,640 --> 00:47:33,039
I don't know

837
00:47:33,040 --> 00:47:34,438
I had already taken one or the other
two drinks at this height.

838
00:47:34,600 --> 00:47:36,795
Or should it say GandT?

839
00:47:38,680 --> 00:47:40,591
GandT, definitely.

840
00:47:41,840 --> 00:47:44,559
You must think I am
a very evil woman.

841
00:47:46,240 --> 00:47:48,151
I wouldn't risk that much.

842
00:47:48,280 --> 00:47:50,589
I drink a lot.

843
00:47:50,720 --> 00:47:52,119
Me too.

844
00:47:55,720 --> 00:47:57,950
But anyway, how much
Does he drink a lot? Healthcare.

845
00:48:00,560 --> 00:48:02,898
My husband pulled away
on the way.

846
00:48:02,899 --> 00:48:05,236
My side of the car
He got into the truck.

847
00:48:05,360 --> 00:48:08,193
I should have been in bed.

848
00:48:08,320 --> 00:48:11,153
Yes, it is quite dangerous,
this time.

849
00:48:11,280 --> 00:48:13,174
Not for the driver,
in this case.

850
00:48:13,175 --> 00:48:15,068
It came out without a scratch.

851
00:48:15,200 --> 00:48:16,679
Sometimes I wish
It would kill me...

852
00:48:16,680 --> 00:48:18,158
... and be done with it.

853
00:48:18,280 --> 00:48:20,515
I'm sure he did.
It cannot be undone...

854
00:48:20,516 --> 00:48:22,751
... to me on the way
I could have a normal wife.

855
00:48:22,880 --> 00:48:24,575
And he should stay
with me...

856
00:48:24,576 --> 00:48:26,270
... when you prefer
have fun outside.

857
00:48:26,400 --> 00:48:28,550
At what time
Am I back tonight?

858
00:48:28,680 --> 00:48:31,558
07:30 He made my food.
In this it is very good, ...

859
00:48:31,559 --> 00:48:34,437
... I can't complain.

860
00:48:34,560 --> 00:48:36,619
No room for
complaints. Not for the disabled.

861
00:48:36,620 --> 00:48:38,678
And then he left
at this dinner?

862
00:48:38,800 --> 00:48:40,711
This is where he said
I'm going.

863
00:48:40,840 --> 00:48:42,779
He said he would
back to 11.

864
00:48:42,780 --> 00:48:44,719
Where I would go
Actually...

865
00:48:44,840 --> 00:48:47,377
And he has no idea
Where could he have gone?

866
00:48:47,378 --> 00:48:49,914
Not if it wasn't in
condemned Sheila Williams.

867
00:48:50,040 --> 00:48:52,235
What I will have seen
that ninf mana, ...

868
00:48:52,236 --> 00:48:54,431
... pity, alcoholic ...

869
00:48:54,560 --> 00:48:56,437
I don't know if I am
in shock...

870
00:48:56,560 --> 00:48:57,976
... or if it's a hangover.

871
00:48:57,977 --> 00:48:59,393
It's a bit of both,
I guess

872
00:49:01,720 --> 00:49:03,637
He really doesn't
idea why...

873
00:49:03,638 --> 00:49:05,554
... I would like to go
life Dr. Kemp?

874
00:49:05,680 --> 00:49:07,591
Theo? No.

875
00:49:07,720 --> 00:49:09,597
... l ...

876
00:49:09,720 --> 00:49:11,631
He had everything to live for.

877
00:49:12,760 --> 00:49:14,455
No. There were moments
where would there be...

878
00:49:14,456 --> 00:49:16,150
... wanted to kill him, but ...

879
00:49:18,720 --> 00:49:20,358
But more about his wife.

880
00:49:20,480 --> 00:49:21,833
Ah.

881
00:49:23,680 --> 00:49:24,590
Do you know...

882
00:49:27,640 --> 00:49:29,631
I confuse her
a little

883
00:49:31,840 --> 00:49:32,750
Sheila...

884
00:49:34,840 --> 00:49:37,354
Dr. Kemp did not kill himself.
It was murder.

885
00:49:39,080 --> 00:49:40,695
Any idea who
apart from you...

886
00:49:40,696 --> 00:49:42,311
... would you like to see him dead?

887
00:49:44,800 --> 00:49:47,075
I was very upset
The language of Wolvercote.

888
00:49:47,076 --> 00:49:49,351
He was waiting
years to see it.

889
00:49:49,480 --> 00:49:51,550
Why didn't you go see her?
to the United States?

890
00:49:51,680 --> 00:49:54,148
There are also those cheap flights.

891
00:49:54,280 --> 00:49:56,236
I wouldn't leave it.

892
00:49:56,237 --> 00:49:58,193
I'm not going
to be alone, ...

893
00:49:58,320 --> 00:50:00,197
... not after
what did you do to me

894
00:50:00,320 --> 00:50:02,595
That was not cute at all.

895
00:50:05,440 --> 00:50:07,829
Don't you think...?
He wouldn't...

896
00:50:07,960 --> 00:50:08,870
See

897
00:50:10,960 --> 00:50:12,871
There is something that I ...

898
00:50:13,000 --> 00:50:15,434
There is something I have
what to tell him

899
00:50:18,120 --> 00:50:20,031
Oh my God, he's dead.

900
00:50:27,840 --> 00:50:29,751
Excuse me
Better come back later.

901
00:50:32,200 --> 00:50:34,111
I have to...

902
00:50:35,160 --> 00:50:37,799
You know, I...
I need to find who...

903
00:50:38,920 --> 00:50:40,831
Yes, yes, of course.

904
00:50:42,520 --> 00:50:44,909
Think I can
did they kill him?

905
00:50:46,760 --> 00:50:48,193
I didn't know.

906
00:50:48,320 --> 00:50:50,276
I should not give loans
attention to what people ...

907
00:50:50,277 --> 00:50:52,233
... says when
You are drunk, inspector.

908
00:50:52,360 --> 00:50:54,794
I was never suspected
from the murder before.

909
00:50:55,960 --> 00:50:58,076
Thanks for that
so friendly

910
00:51:03,280 --> 00:51:04,872
Well...

911
00:51:05,000 --> 00:51:07,468
What is his name?

912
00:51:07,600 --> 00:51:10,071
If I continue to help him
with your investigations, ...

913
00:51:11,000 --> 00:51:12,519
... I can't go on
calling him Inspector.

914
00:51:13,520 --> 00:51:15,670
Morse. Only...

915
00:51:15,800 --> 00:51:17,711
Morse.

916
00:51:19,400 --> 00:51:22,949
You'd better not say
nothing for the group tomorrow.

917
00:51:23,080 --> 00:51:25,196
Not so much
progressed a little.

918
00:51:30,040 --> 00:51:32,298
- You hear everything!

919
00:51:32,299 --> 00:51:34,556
What will they say when?
go back to your houses?

920
00:51:37,600 --> 00:51:39,192
Good evening I ...

921
00:51:39,320 --> 00:51:40,833
... will find a way out.

922
00:51:53,120 --> 00:51:55,395
Morse. What do you have for me?

923
00:51:56,720 --> 00:51:59,075
<i> Sergeant Lewis wants to see him
immediately. </ i>

924
00:51:59,200 --> 00:52:01,111
Okay. Tell him to see me
at home

925
00:52:22,160 --> 00:52:23,878
Yes, keep the signal
at airports.

926
00:52:26,280 --> 00:52:27,998
Yes, under my responsibility.

927
00:52:30,120 --> 00:52:32,634
The man is a psychopath.

928
00:52:32,760 --> 00:52:34,671
He killed twice
in the last 12 hours.

929
00:52:39,680 --> 00:52:42,877
- Oh my God, Lewis.
- Excuse me, sir.

930
00:52:51,080 --> 00:52:53,856
You know, we never arrived
to speak...

931
00:52:53,857 --> 00:52:56,632
... with Mr. Poindexter
before it disappears.

932
00:52:56,760 --> 00:52:59,069
No, I was able to
disorder, presumed.

933
00:52:59,200 --> 00:53:01,668
Well, well, ah.
Who knew?

934
00:53:03,000 --> 00:53:03,910
What?

935
00:53:04,040 --> 00:53:06,110
Mr. and Mrs. Brown,
Was that so?

936
00:53:06,240 --> 00:53:08,549
Mrs. Brown said this
He left with it.

937
00:53:08,680 --> 00:53:11,240
Mr. Brown said he was asleep
the nap in the next room...

938
00:53:11,360 --> 00:53:13,675
... while Mrs. Poindexter
she dropped dead...

939
00:53:13,676 --> 00:53:15,990
... and his jewels were stolen themselves.

940
00:53:16,120 --> 00:53:17,599
Mr. and Mrs. Brown.

941
00:53:17,720 --> 00:53:19,995
That was them
They said that Poindexter ...

942
00:53:19,996 --> 00:53:22,271
... I was very upset
to answer questions.

943
00:53:24,520 --> 00:53:26,590
Go ahead, sounds interesting.

944
00:53:26,720 --> 00:53:29,439
Well, that's
indeed.

945
00:53:29,560 --> 00:53:31,994
They might have been
along with Poindexter.

946
00:53:31,995 --> 00:53:34,429
That's what I thought.

947
00:53:34,560 --> 00:53:36,949
Yes, let's think
a little more.

948
00:53:38,600 --> 00:53:39,897
Mr. Poindexter
and Mrs. Brown...

949
00:53:39,898 --> 00:53:41,194
... they went for a walk ...

950
00:53:42,280 --> 00:53:44,953
... leaving Mrs. Poindexter
and Mr. Brown fell asleep.

951
00:53:45,080 --> 00:53:46,991
Yes, that's what I'm saying.

952
00:53:50,160 --> 00:53:51,479
Заедно, Луис.

953
00:53:51,600 --> 00:53:52,999
What?

954
00:53:56,880 --> 00:53:58,233
Yes, that's it.

955
00:53:59,320 --> 00:54:02,471
Laura Poindexter had
I love Howard Brown.

956
00:54:04,200 --> 00:54:06,156
It's a crime of passion, Louis.

957
00:54:07,280 --> 00:54:10,192
Eddie returns from his walk,
he grabs them together.

958
00:54:10,320 --> 00:54:12,470
She hadn't spoken
took off the shoes.

959
00:54:12,600 --> 00:54:14,511
Както и да е,
At your age?

960
00:54:16,000 --> 00:54:17,217
They say sex
she can be...

961
00:54:17,218 --> 00:54:18,434
... very well
for those over 65 years of age

962
00:54:18,560 --> 00:54:21,870
- Can you?
- I hope we all can.

963
00:54:23,080 --> 00:54:26,038
Especially if we don't make it
long ago 65 years ago

964
00:54:26,160 --> 00:54:28,116
You have sex
with the brain.

965
00:54:30,520 --> 00:54:32,994
- Then you think
that already super...

966
00:54:32,995 --> 00:54:35,469
... a love he finds
his last love"

967
00:54:35,600 --> 00:54:37,158
How?

968
00:54:37,159 --> 00:54:38,717
Love is old
Sweet song Lewis.

969
00:54:39,960 --> 00:54:41,154
It should fit
on one side.

970
00:54:41,155 --> 00:54:42,349
I know it is.

971
00:54:43,440 --> 00:54:45,715
And a woman dies, ...

972
00:54:46,960 --> 00:54:48,871
... jewel disappears ...

973
00:54:50,000 --> 00:54:51,996
... a man
she fades

974
00:54:51,997 --> 00:54:53,993
... art expert
is killed...

975
00:54:54,120 --> 00:54:57,192
Everything has to fit.
In a way.

976
00:55:00,280 --> 00:55:01,599
Wake up Louis.

977
00:55:03,200 --> 00:55:05,839
I want monitoring of mr
and tomorrow Mrs. Brown.

978
00:55:05,960 --> 00:55:07,871
And I want it in detail..

979
00:55:27,120 --> 00:55:29,031
I didn't say anything last night...

980
00:55:29,160 --> 00:55:31,077
... since I didn't want to
is a nuisance, ...

981
00:55:31,078 --> 00:55:32,994
... and ruin them
the evening of the others.

982
00:55:33,120 --> 00:55:34,576
But probably
you will notice...

983
00:55:34,577 --> 00:55:36,032
... I didn't touch my dessert.

984
00:55:36,160 --> 00:55:38,617
But this was delicious.

985
00:55:38,618 --> 00:55:41,075
Made of fat
an animal. I could feel it.

986
00:55:41,200 --> 00:55:43,156
Fortunately, it was
in my first tablespoon.

987
00:55:43,157 --> 00:55:45,113
She has a palate
fantastic.

988
00:55:45,240 --> 00:55:47,151
But he completely loses
in tenor

989
00:55:47,280 --> 00:55:51,592
Sorry I was the most
it is clearly possible. Ac est Cedric.

990
00:55:51,720 --> 00:55:53,676
Will you excuse me for a moment?

991
00:55:53,677 --> 00:55:55,633
The group is
in front of the driver.

992
00:55:55,760 --> 00:55:57,495
I will write
letter of complaint...

993
00:55:57,496 --> 00:55:59,230
... of the company
when i get home

994
00:55:59,360 --> 00:56:01,197
Do it, Mrs. Roscoe.

995
00:56:01,198 --> 00:56:03,035
I'm sure
that it will be more efficient...

996
00:56:03,160 --> 00:56:06,311
- ... to complain.
- I'm not complaining.

997
00:56:06,440 --> 00:56:09,034
I'm complaining about you.

998
00:56:09,160 --> 00:56:10,513
Why good!

999
00:56:13,160 --> 00:56:15,196
God, that woman!
I would like to add that…

1000
00:56:15,197 --> 00:56:17,233
... the list of martyrs
from Oxford.

1001
00:56:17,360 --> 00:56:19,715
are you ok You look terrible.

1002
00:56:19,840 --> 00:56:21,199
Thank you
Thank you very much

1003
00:56:21,200 --> 00:56:22,559
Just what
I wanted to listen.

1004
00:56:23,640 --> 00:56:25,238
I actually feel
at the doors...

1005
00:56:25,239 --> 00:56:26,837
... of death.
I'll tell you later.

1006
00:56:26,960 --> 00:56:30,350
I think they all are now.
Deal with them. I can't

1007
00:56:31,160 --> 00:56:33,355
Hello. Good morning
What's new?

1008
00:56:33,480 --> 00:56:35,391
For Eddie.

1009
00:56:35,520 --> 00:56:37,875
Alright ladies and gentlemen.

1010
00:56:37,876 --> 00:56:40,230
It's a beautiful morning
and there is much to see.

1011
00:56:48,800 --> 00:56:49,710
Around here.

1012
00:57:06,560 --> 00:57:08,710
The monument of
Martyrs.

1013
00:57:08,840 --> 00:57:11,576
... which is designed ...

1014
00:57:11,577 --> 00:57:14,312
... for the great architect
The Victorian Gilbert Scott, ...

1015
00:57:14,440 --> 00:57:17,335
... together with other works
to its author, ...

1016
00:57:17,336 --> 00:57:20,231
... we'll see about that
all over Oxford today.

1017
00:57:21,360 --> 00:57:24,909
The monument monument
the burning...

1018
00:57:25,040 --> 00:57:28,828
... by Thomas Cranmer,
Archbishop of Canterbury, ...

1019
00:57:28,960 --> 00:57:31,394
... Nicholas Ridley,
Bishop of London...

1020
00:57:31,395 --> 00:57:33,829
... and Hugh Latimer,
Bishop of...

1021
00:57:33,960 --> 00:57:36,872
Worcester!

1022
00:57:37,000 --> 00:57:40,276
.. of Worcester.
Thank you, Mrs. Roscoe.

1023
00:57:40,400 --> 00:57:44,552
These three famous
cligos...

1024
00:57:44,680 --> 00:57:47,558
... they were Protestants,
Of course...

1025
00:57:47,680 --> 00:57:51,468
... who refused to give up
to your religious beliefs, ...

1026
00:57:51,600 --> 00:57:54,558
... when requested
make it from...

1027
00:57:55,760 --> 00:57:57,671
.. well, let's say about
Reyna Marcia Estuardo, ...

1028
00:57:58,760 --> 00:58:01,320
... popularly known as
The Blood Mark, ...

1029
00:58:01,440 --> 00:58:07,436
... who was apparently Catholic,
I was also married to...

1030
00:58:07,560 --> 00:58:08,470
... Felipe II, ...

1031
00:58:08,600 --> 00:58:10,750
... from Spain.

1032
00:58:10,880 --> 00:58:11,790
Something like that.

1033
00:58:13,480 --> 00:58:15,789
I didn't know that any of you
Maybe I'm interested...

1034
00:58:15,920 --> 00:58:20,277
... in contradictions
sixteenth century religious ...

1035
00:58:20,400 --> 00:58:22,977
... but if really
they are actually...

1036
00:58:22,978 --> 00:58:25,554
... the monument is not there
at the burn site...

1037
00:58:25,680 --> 00:58:27,750
... this was indeed done
just around the corner...

1038
00:58:27,880 --> 00:58:29,996
... on Broad Street,
where there is a sign...

1039
00:58:29,997 --> 00:58:32,112
... of bronze that in moments,
we'll go see.

1040
00:58:33,880 --> 00:58:36,348
How can you do this
stuff people?

1041
00:58:36,480 --> 00:58:38,675
I don't know. I have to go back
to the hotel.

1042
00:58:38,800 --> 00:58:41,314
- What's wrong with you?
- Rhetorics. See you later..

1043
00:58:41,440 --> 00:58:44,557
- Are you sure you're okay?
- It's the ulcer again.

1044
00:58:44,680 --> 00:58:46,591
Don't worry about me.

1045
00:58:47,760 --> 00:58:50,337
<i> Latimer looked at Ridley ... </ i>

1046
00:58:50,338 --> 00:58:52,914
<i> ... at the moment when
Lama approached ... </ i>

1047
00:58:53,040 --> 00:58:54,439
<i> ... of the pirate. </ i>

1048
00:58:54,560 --> 00:58:59,793
<i> He said: "Take heart ... </ i>

1049
00:58:59,920 --> 00:59:02,434
... master Ridley and be a man.

1050
00:59:02,560 --> 00:59:06,030
Today we will light up
this torch, ...

1051
00:59:06,160 --> 00:59:08,628
... by the grace of
God, in England...

1052
00:59:08,760 --> 00:59:13,276
I admit that
will never be turned off"

1053
00:59:15,360 --> 00:59:17,555
What did he say?

1054
00:59:17,556 --> 00:59:19,751
He said torch.
He meant the candle.

1055
00:59:19,880 --> 00:59:24,112
<i>Latimer said:
"Today we will light a candle", </ i>

1056
00:59:24,240 --> 00:59:26,595
... Mr. Downes.

1057
01:00:08,960 --> 01:00:11,639
To the wound
chief who killed him...

1058
01:00:11,640 --> 01:00:14,318
... there was another one,
more superficial and light.

1059
01:00:14,440 --> 01:00:17,398
He left a scratch on the side
on his shoulder.

1060
01:00:18,560 --> 01:00:21,950
- And what was that?
- Oh, a tool.

1061
01:00:24,960 --> 01:00:26,188
Romo?

1062
01:00:26,320 --> 01:00:28,197
Pretty sharp.

1063
01:00:28,320 --> 01:00:30,072
See

1064
01:00:30,200 --> 01:00:31,713
What a class
on the instrument, Max?

1065
01:00:31,840 --> 01:00:33,637
I couldn't know.

1066
01:00:34,760 --> 01:00:36,637
It could be done
If I had...

1067
01:00:36,638 --> 01:00:38,514
... on the shirt?

1068
01:00:38,640 --> 01:00:40,551
Ah.

1069
01:00:40,680 --> 01:00:42,830
A question
not so stupid

1070
01:00:44,920 --> 01:00:46,911
No.

1071
01:00:47,040 --> 01:00:48,598
I don't think so
It could have been.

1072
01:00:48,599 --> 01:00:50,157
I was then
naked when they killed him.

1073
01:00:50,280 --> 01:00:52,350
- I wouldn't risk that much.
- Why not?

1074
01:00:52,480 --> 01:00:53,896
The wound
it extends only ...

1075
01:00:53,897 --> 01:00:55,313
... to the bottom
of the omplotato.

1076
01:00:55,440 --> 01:00:57,294
He had to do it
dressing...

1077
01:00:57,295 --> 01:00:59,149
... then with
shoulder exposed.

1078
01:00:59,280 --> 01:01:01,669
Supported with Lennggeta
of Wolvercote.

1079
01:01:03,040 --> 01:01:04,877
If only we knew
where is it

1080
01:01:04,878 --> 01:01:06,715
Well, I wasn't
inside you.

1081
01:01:08,880 --> 01:01:10,552
Max, there will be no ...!

1082
01:01:11,640 --> 01:01:12,550
You couldn't...

1083
01:01:12,680 --> 01:01:15,399
He did not swallow it,
anyway.

1084
01:01:15,520 --> 01:01:17,277
He didn't swallow anything after that
from the time of t .

1085
01:01:17,278 --> 01:01:19,035
He died before dinner.

1086
01:01:19,160 --> 01:01:20,991
Do you want to see?

1087
01:01:25,640 --> 01:01:28,200
<i> Inspector Morse's X-rays. </ i>

1088
01:01:29,680 --> 01:01:30,795
Morse. S?

1089
01:01:30,920 --> 01:01:32,757
<i> Sergeant Lewis
followed by Howard Brown ... </ i>

1090
01:01:32,758 --> 01:01:34,595
<i> ... next to the railway museum
Didcot. </ I>

1091
01:01:34,720 --> 01:01:36,000
Where?

1092
01:01:36,001 --> 01:01:37,280
<i> The Railway Museum
in Didcot. </ i>

1093
01:01:38,640 --> 01:01:40,119
Good God!

1094
01:01:53,680 --> 01:01:55,494
Sunshine again, Louis.

1095
01:01:55,495 --> 01:01:57,309
I will invite you to do so
in front of the boss.

1096
01:01:57,440 --> 01:01:58,759
Oh, you're here.

1097
01:02:04,120 --> 01:02:07,430
- What is he doing?
- Play trains.

1098
01:02:07,560 --> 01:02:10,028
- Did you talk to anyone?
- Machinists.

1099
01:02:13,520 --> 01:02:18,036
- How long has he been here?
- About 45 minutes.

1100
01:02:18,160 --> 01:02:20,054
Well, I don't intend to spend
all morning...

1101
01:02:20,055 --> 01:02:21,948
... noting the number
of formations. Come on

1102
01:02:31,800 --> 01:02:34,837
Excuse me, sir. We can
are you talking a moment?

1103
01:02:37,760 --> 01:02:39,751
<i> Quadrianga
It was built in 1683 ... </ i>

1104
01:02:39,880 --> 01:02:42,599
<i> Don't you think you should?
see Howard? </ i>

1105
01:02:42,720 --> 01:02:45,154
<i> Oh, no. Your ulcer always
bothers you </ i>

1106
01:02:45,280 --> 01:02:47,874
<i> .. the title. Nobody is
very sure of what it is. </ i>

1107
01:02:48,000 --> 01:02:49,774
<i> But like everything
what else is here, ... </ i>

1108
01:02:49,775 --> 01:02:51,549
<i> ... at New College,
It is very old. </ I>

1109
01:02:51,680 --> 01:02:53,398
Then why?
they call it "new", ...

1110
01:02:53,399 --> 01:02:55,116
... Sddric, isn't it, Cedric?

1111
01:02:55,240 --> 01:02:57,259
Because she's old, dear.

1112
01:02:57,260 --> 01:02:59,279
You haven't learned yet
Nothing, Shirley?

1113
01:02:59,400 --> 01:03:01,379
The official name
this is St. Mary's College ...

1114
01:03:01,380 --> 01:03:03,359
... of Winchester at Oxford, ...

1115
01:03:03,480 --> 01:03:05,937
But I already had
St. Mary's College ...

1116
01:03:05,938 --> 01:03:08,395
... when it was founded
in 1379 ...

1117
01:03:08,520 --> 01:03:10,636
... so he always had
known as new.

1118
01:03:11,720 --> 01:03:14,109
And what happened
with the other Saint Mary?

1119
01:03:14,240 --> 01:03:16,151
I'm sorry Holy Heaven
The holy sky

1120
01:03:16,320 --> 01:03:18,715
I know so well
like my name.

1121
01:03:18,716 --> 01:03:21,110
I don't know what's happening to me today.

1122
01:03:21,240 --> 01:03:24,789
Oriel College.
We were already there.

1123
01:03:24,920 --> 01:03:27,019
Of course
Thank you, Mrs. Roscoe.

1124
01:03:27,020 --> 01:03:29,118
What will we do without you?

1125
01:03:29,240 --> 01:03:32,294
Now if they want me
accompanies ...

1126
01:03:32,295 --> 01:03:35,349
I will write
the travel agency.

1127
01:03:35,480 --> 01:03:37,675
  Firmarman Howard and T.S.
the letter? If we sign...

1128
01:03:37,676 --> 01:03:39,871
... everyone, maybe us
They are recovering.

1129
01:03:41,160 --> 01:03:42,479
This is not a crime
that one...

1130
01:03:42,480 --> 01:03:43,799
... I don't like it
medieval architecture.

1131
01:03:43,920 --> 01:03:46,229
I'm an engineer I've always worked
with machines.

1132
01:03:46,360 --> 01:03:48,271
Why did he run away?
to the group...

1133
01:03:48,400 --> 01:03:49,628
... right?

1134
01:03:49,760 --> 01:03:51,637
I'm not running away from the group.
I run away from my wife.

1135
01:03:51,760 --> 01:03:53,677
Shirley thinks
this is childish...

1136
01:03:53,678 --> 01:03:55,594
... that I like trains,
But I still like them.

1137
01:03:55,720 --> 01:03:57,836
Then when we
on vacation, ...

1138
01:03:57,960 --> 01:04:00,872
... they grab me with curves and
Skipping architecture...

1139
01:04:01,000 --> 01:04:03,833
... and I go to the industrial museum.

1140
01:04:03,960 --> 01:04:06,838
Tell me everything you know
for Edward Poindexter.

1141
01:04:06,960 --> 01:04:08,359
where is he
is it ok

1142
01:04:08,480 --> 01:04:10,135
I expected more
that you...

1143
01:04:10,136 --> 01:04:11,790
... tell me.
They are friends, right?

1144
01:04:11,920 --> 01:04:14,309
We are in the same industry
business but...

1145
01:04:14,440 --> 01:04:15,896
But...?

1146
01:04:15,897 --> 01:04:17,352
For what he wants
do you know all this?

1147
01:04:18,680 --> 01:04:20,875
It's Dr. Kemp
dead, Mr. Brown.

1148
01:04:21,000 --> 01:04:22,416
It was brutal
killed last night.

1149
01:04:22,417 --> 01:04:23,833
Oh my God!

1150
01:04:23,960 --> 01:04:26,019
Soon after,
his friend disappeared...

1151
01:04:26,020 --> 01:04:28,078
... with or without Leng Leng
of Wolvercote.

1152
01:04:28,200 --> 01:04:31,112
You can't suspect Eddie.
Eddie was never going to be...

1153
01:04:31,240 --> 01:04:33,777
For starters, you could
Tell me who the owner is...

1154
01:04:33,778 --> 01:04:36,314
... what a thing
in the Poindexter family.

1155
01:04:36,440 --> 01:04:38,954
Laura has it all.
Well, she...

1156
01:04:39,080 --> 01:04:43,517
Eddie had a small business.
Agricultural machinery. An uproar.

1157
01:04:43,640 --> 01:04:45,397
Laura was a wealthy widow.

1158
01:04:45,398 --> 01:04:47,155
He and her husband
They were friends.

1159
01:04:47,280 --> 01:04:49,316
Marry her. That's all

1160
01:04:49,440 --> 01:04:50,634
He then left
as a beneficiary...

1161
01:04:50,635 --> 01:04:51,829
... about the death of his wife?

1162
01:04:51,960 --> 01:04:53,678
Well, not really.

1163
01:04:53,679 --> 01:04:55,396
Laura has it all
placed in trust.

1164
01:04:55,520 --> 01:04:57,556
There's one for Eddie,
but only gets...

1165
01:04:57,557 --> 01:04:59,593
... income. No capital.

1166
01:04:59,720 --> 01:05:01,557
The rest go
for Laura's children, ...

1167
01:05:01,558 --> 01:05:03,395
... according to the will
to her first husband...

1168
01:05:03,520 --> 01:05:04,754
... except
what was there...

1169
01:05:04,755 --> 01:05:05,988
... in your bank account,
I guess

1170
01:05:06,120 --> 01:05:07,638
Eddie can
also that...

1171
01:05:07,639 --> 01:05:09,157
... but ... it will be a little money.

1172
01:05:10,640 --> 01:05:12,551
What is it about?
The language of Wolvercote?

1173
01:05:12,680 --> 01:05:15,956
Laura donated
to the Ashmolean Museum.

1174
01:05:16,080 --> 01:05:18,179
- Your friend Eddie
I knew a lot...

1175
01:05:18,180 --> 01:05:20,278
... for antique jewelry
and things like that?

1176
01:05:20,400 --> 01:05:22,396
I was interested
He and Laura joined ...

1177
01:05:22,397 --> 01:05:24,393
... enough things
before and now.

1178
01:05:24,520 --> 01:05:26,038
<i> Then, conqua
of traffickers ... </ i>

1179
01:05:26,039 --> 01:05:27,557
<i> ... and how to organize
on this section? </ i>

1180
01:05:27,680 --> 01:05:29,033
Yes, I guess.

1181
01:05:29,160 --> 01:05:30,735
<i> Illegal? </ i>

1182
01:05:30,736 --> 01:05:32,311
Oh, no. Not Eddie.
Not Eddie.

1183
01:05:32,440 --> 01:05:33,936
<i> I'd take some
more than coins ... </ i>

1184
01:05:33,937 --> 01:05:35,432
<i> ... why,
I would venture to say. </ I>

1185
01:05:37,280 --> 01:05:39,538
<i> Thank you, Mr. Brown. </ i>

1186
01:05:39,539 --> 01:05:41,796
<i> It was very helpful.
Do we keep it somewhere? </ I>

1187
01:05:41,920 --> 01:05:44,377
Thanks, but the train is leaving
in half an hour...

1188
01:05:44,378 --> 01:05:46,835
... that will make me right
for lunch.

1189
01:05:46,960 --> 01:05:50,714
Yes, yes. Beautiful things
Too bad they are out of date.

1190
01:05:50,840 --> 01:05:54,150
And don't disappear again
without warning, s ?

1191
01:06:00,720 --> 01:06:02,017
<i> One of the reasons, Lewis. </ i>

1192
01:06:02,018 --> 01:06:03,314
<i> Finally we have
reason. </ i>

1193
01:06:05,600 --> 01:06:07,511
For theft, not murder.

1194
01:06:07,640 --> 01:06:10,359
Kemp knew about
theft. He must have done that.

1195
01:06:11,520 --> 01:06:12,896
God, I wanted to
This Leng eta ...

1196
01:06:12,897 --> 01:06:14,273
...so desperate
Lewis.

1197
01:06:14,400 --> 01:06:16,197
<i> It should be
terrible struggle ... </ i>

1198
01:06:16,198 --> 01:06:17,995
<i> ... before you finish
on the river. </ i>

1199
01:06:18,120 --> 01:06:19,997
We undress.

1200
01:06:20,120 --> 01:06:21,997
S.

1201
01:06:22,120 --> 01:06:24,031
This ... Where is it?
Your clothes, Lewis?

1202
01:06:26,320 --> 01:06:28,311
<i> Where the hell are you?
Kemp's clothes? </ I>

1203
01:06:30,720 --> 01:06:32,637
We'd better ask him
to the last person...

1204
01:06:32,638 --> 01:06:34,554
... who saw him alive.

1205
01:06:34,680 --> 01:06:36,591
Or so I heard.

1206
01:06:38,320 --> 01:06:40,077
Yes, indeed
we never talk...

1207
01:06:40,078 --> 01:06:41,835
... with Mr. Cedric Downes,
No, Louis?

1208
01:06:46,320 --> 01:06:47,469
Lewis!

1209
01:06:49,760 --> 01:06:51,830
   Obscenity!

1210
01:07:15,240 --> 01:07:16,150
Eddie!

1211
01:07:16,280 --> 01:07:17,713
Eddie!

1212
01:07:17,840 --> 01:07:19,751
Eddie!

1213
01:07:21,880 --> 01:07:22,835
Eddie!

1214
01:07:22,960 --> 01:07:24,188
Eddie!

1215
01:07:24,320 --> 01:07:26,151
Eddie!

1216
01:07:59,440 --> 01:08:01,038
where are we

1217
01:08:01,039 --> 01:08:02,637
Oxford, Lewis. The site
where we work

1218
01:08:02,760 --> 01:08:03,818
Some of us

1219
01:08:03,819 --> 01:08:04,876
I have to be
I fell asleep.

1220
01:08:05,000 --> 01:08:06,359
Really?

1221
01:08:06,360 --> 01:08:07,719
I hadn't noticed
the difference

1222
01:08:07,840 --> 01:08:09,859
<i> This is your music.
I don't know. </ I>

1223
01:08:09,860 --> 01:08:11,879
<i> I'm numb. </ i>

1224
01:08:12,000 --> 01:08:14,468
<i> "This Music", Lewis,
It was Berlioz. </ I>

1225
01:08:16,600 --> 01:08:18,198
<i> Where are we? </ i>

1226
01:08:18,199 --> 01:08:19,797
<i> This is the house
by Cedric Downes. </ i>

1227
01:08:21,600 --> 01:08:23,511
Lewis!

1228
01:08:25,120 --> 01:08:27,031
- S?
- Good morning, madam.

1229
01:08:27,160 --> 01:08:30,357
Is Mr. Downes there?
Cedric Downs.

1230
01:08:30,480 --> 01:08:32,835
Oh my God. This is not here
I'm afraid

1231
01:08:32,960 --> 01:08:35,269
This shows you Oxford
to some Americans.

1232
01:08:35,400 --> 01:08:37,152
Oh, right.

1233
01:08:37,280 --> 01:08:38,759
Excuse me, I can
help them in something?

1234
01:08:38,760 --> 01:08:40,238
I'm Mrs. Downes.

1235
01:08:40,360 --> 01:08:42,635
Perhaps I can, sir.
can we pass

1236
01:08:42,760 --> 01:08:45,228
S. Yes, of course.
Through ac.

1237
01:08:46,320 --> 01:08:47,918
Beware of this thing.
I already bit...

1238
01:08:47,919 --> 01:08:49,517
... twice
It's coming down in the morning.

1239
01:08:49,640 --> 01:08:51,392
Excuse me Pasen
here.

1240
01:08:54,480 --> 01:08:56,397
I ... I was going to leave
to London.

1241
01:08:56,398 --> 01:08:58,314
I have to change
some curtains

1242
01:08:58,440 --> 01:09:00,755
You can't
don't trust anyone...

1243
01:09:00,756 --> 01:09:03,070
I asked them for a triple
but they...

1244
01:09:03,200 --> 01:09:05,111
Forgiveness. forgiveness
sit down

1245
01:09:07,520 --> 01:09:09,118
I would offer you a coffee, ...

1246
01:09:09,119 --> 01:09:10,717
... but the taxi
He must come.

1247
01:09:10,840 --> 01:09:12,996
Cedric normal
Pick me up at the station.

1248
01:09:12,997 --> 01:09:15,152
I never learned
to drive

1249
01:09:15,280 --> 01:09:17,077
Well, what an object
Do you have in Oxford?

1250
01:09:17,078 --> 01:09:18,875
The parking lot
They are terrible.

1251
01:09:19,000 --> 01:09:21,639
Forgiveness. You guys
They know it, right?

1252
01:09:21,760 --> 01:09:23,352
Forgiveness.

1253
01:09:23,480 --> 01:09:26,119
It's just routine.
We need to know...

1254
01:09:26,120 --> 01:09:28,759
... exactly
what happened last night

1255
01:09:28,880 --> 01:09:30,979
See, her husband was...

1256
01:09:30,980 --> 01:09:33,078
This is terrible
Theo. I couldn't believe it...

1257
01:09:33,200 --> 01:09:35,270
... when Cedric was on the phone
tell me

1258
01:09:35,400 --> 01:09:38,437
I mean...unpleasant.

1259
01:09:38,560 --> 01:09:40,437
The bad from his wife.

1260
01:09:40,560 --> 01:09:42,317
I understand
what did you call...

1261
01:09:42,318 --> 01:09:44,075
... to her husband
in the middle of dinner.

1262
01:09:44,200 --> 01:09:45,855
S. Yes, Cedric came
quickly...

1263
01:09:45,856 --> 01:09:47,510
... to find your notes.

1264
01:09:47,640 --> 01:09:49,318
I was eating
salad

1265
01:09:49,319 --> 01:09:50,996
I didn't expect that
for nothing.

1266
01:09:51,120 --> 01:09:54,157
He just grabbed his notes
and went out again.

1267
01:09:54,280 --> 01:09:56,714
- And then?
- Then what?

1268
01:09:56,840 --> 01:10:00,150
What time did you come back?
your house mrs downes?

1269
01:10:00,280 --> 01:10:03,716
Oh ... at eleven o'clock?

1270
01:10:03,840 --> 01:10:05,358
Eleven minus four.
I don't know.

1271
01:10:05,359 --> 01:10:06,877
Reveal me.

1272
01:10:07,000 --> 01:10:09,468
I saw some
A curse on television.

1273
01:10:09,600 --> 01:10:11,079
When was it
student, ...

1274
01:10:11,080 --> 01:10:12,558
... he had a decent brain,
but today...

1275
01:10:14,440 --> 01:10:16,351
One minute

1276
01:10:18,160 --> 01:10:20,071
Well, I arrived early.
You can wait.

1277
01:10:20,200 --> 01:10:22,555
Actually I think
that's it, thank you.

1278
01:10:22,556 --> 01:10:24,910
- If not
Any questions Louis?

1279
01:10:25,040 --> 01:10:28,396
What is the triple bracket?

1280
01:10:28,520 --> 01:10:30,238
<i> Similar to this. The way
what are you ... </ i>

1281
01:10:30,239 --> 01:10:31,956
<i> ... pinned at the top .. </ i>

1282
01:10:32,080 --> 01:10:33,735
My lady wants
new curtains, ...

1283
01:10:33,736 --> 01:10:35,390
... and I wondered if -

1284
01:10:35,520 --> 01:10:36,475
Yes, for sure
Mrs. Downes...

1285
01:10:36,476 --> 01:10:37,431
... that's a lot ...

1286
01:10:37,560 --> 01:10:40,950
<i> ... interested, Lewis,
but on another occasion. </ i>

1287
01:10:41,080 --> 01:10:43,548
<i> You must take
a train. </ i>

1288
01:10:52,800 --> 01:10:55,633
- When will I be back?
- 5 a.m. Through?

1289
01:10:55,760 --> 01:10:57,398
He wants me to ask him
to come and look for her?

1290
01:10:57,399 --> 01:10:59,036
Know how they are
Taxis at that time.

1291
01:10:59,160 --> 01:11:01,754
Thanks, but my husband
He's coming to find me.

1292
01:11:03,280 --> 01:11:05,669
- Thank you. Addis.
- Goodbye, madam.

1293
01:11:12,640 --> 01:11:14,551
Amable.

1294
01:11:14,680 --> 01:11:17,114
So full of life.
Do you understand me?

1295
01:11:17,240 --> 01:11:19,714
Aj, you are too
a married man

1296
01:11:19,715 --> 01:11:22,189
I don't mean that.

1297
01:11:24,560 --> 01:11:26,755
He has fixed ideas.

1298
01:11:26,880 --> 01:11:28,916
S. I want to know
Who killed Kemp.

1299
01:11:30,240 --> 01:11:32,151
Where is Cherwell River?
from here?

1300
01:11:37,360 --> 01:11:40,238
You think it's thrown
from here?

1301
01:11:40,360 --> 01:11:42,828
- What?
- Theodore Kemp, ...

1302
01:11:42,960 --> 01:11:44,871
... beyond.

1303
01:11:45,000 --> 01:11:47,258
on the river
in short.

1304
01:11:47,259 --> 01:11:49,516
Well, I haven't lived
far from here.

1305
01:11:49,640 --> 01:11:51,756
Neither does Downs.

1306
01:11:51,880 --> 01:11:54,075
Dawes could not
they have done it

1307
01:11:54,200 --> 01:11:56,794
There was no time. He was
talk all night

1308
01:11:56,920 --> 01:11:59,354
Well, except maybe
About half an hour.

1309
01:11:59,480 --> 01:12:01,471
Maybe so
Mr. Downes, then.

1310
01:12:01,600 --> 01:12:03,511
You can't think like that.

1311
01:12:04,680 --> 01:12:07,990
I don't think so, Lewis.

1312
01:12:08,120 --> 01:12:09,678
I collect

1313
01:12:09,800 --> 01:12:12,268
I always understand.

1314
01:12:13,400 --> 01:12:14,958
Here, Shirley.

1315
01:12:14,959 --> 01:12:16,517
I've been looking for you
everywhere.

1316
01:12:16,640 --> 01:12:18,119
are you ok

1317
01:12:18,120 --> 01:12:19,598
S. The pain continued
only 10 minutes.

1318
01:12:19,720 --> 01:12:21,176
where were you

1319
01:12:21,177 --> 01:12:22,632
Everywhere.
It was magnificent.

1320
01:12:22,760 --> 01:12:24,876
Don't forget
from the letter, Shirley.

1321
01:12:24,877 --> 01:12:26,992
What are tweezers?
From a dream?

1322
01:12:28,320 --> 01:12:30,231
I really think Sheila…

1323
01:12:30,360 --> 01:12:32,755
I envy her so much
Mrs. Roscoe

1324
01:12:32,756 --> 01:12:35,150
I haven't thought
in years.

1325
01:12:36,480 --> 01:12:38,675
Oh, Cedric.
How this woman...

1326
01:12:38,676 --> 01:12:40,871
... they live so long
without being killed...

1327
01:12:41,000 --> 01:12:43,514
Everyone, everyone. Listen...

1328
01:12:43,640 --> 01:12:45,596
As long as we have
in a moment...

1329
01:12:45,597 --> 01:12:47,553
... without us, so
say "leader and leadership", ...

1330
01:12:47,680 --> 01:12:50,279
... I have a letter from
complaint that I want all ...

1331
01:12:50,280 --> 01:12:52,879
... sign. This tour is
absurd.

1332
01:12:53,000 --> 01:12:54,479
• Another time to drink?

1333
01:12:54,600 --> 01:12:55,749
S.

1334
01:12:56,880 --> 01:12:58,791
And you should too.

1335
01:13:00,640 --> 01:13:01,550
Cedric...

1336
01:13:03,440 --> 01:13:04,759
Theo is dead.

1337
01:13:08,200 --> 01:13:10,156
I passed last night.

1338
01:13:10,157 --> 01:13:12,113
Sorry, not supposed to
I shouldn't have told anyone, but...

1339
01:13:13,840 --> 01:13:16,308
Cedric was killed.

1340
01:13:16,440 --> 01:13:18,590
This cannot be

1341
01:13:18,720 --> 01:13:20,631
Quinn? Why?

1342
01:13:22,160 --> 01:13:23,832
Here, come with me..

1343
01:13:24,960 --> 01:13:26,598
of course
you know who...

1344
01:13:26,599 --> 01:13:28,381
... has the best motive, right?

1345
01:13:28,416 --> 01:13:30,163
Your friend, Mrs. Williams.

1346
01:13:31,720 --> 01:13:33,938
No, it can't be
do it

1347
01:13:33,939 --> 01:13:36,157
He was with the band
throughout the night

1348
01:13:36,280 --> 01:13:38,555
It was Poindexter.
It sure is.

1349
01:13:39,680 --> 01:13:41,910
I still don't understand
why Kemp was naked.

1350
01:13:44,040 --> 01:13:46,395
Okay. why
Do people go naked?

1351
01:13:48,200 --> 01:13:49,553
To bathe

1352
01:13:49,680 --> 01:13:51,591
Yes, yes, what else?

1353
01:13:51,720 --> 01:13:54,678
Why else?
Do people get hot?

1354
01:13:54,800 --> 01:13:56,119
Get some sun

1355
01:13:57,200 --> 01:13:59,395
Come on Louis. You are
the one who is married.

1356
01:14:02,800 --> 01:14:04,836
Well, one does not leave
all clothes...

1357
01:14:04,837 --> 01:14:06,873
... to do it.
It is not mandatory

1358
01:14:07,000 --> 01:14:08,911
I understand that
Many people do.

1359
01:14:10,280 --> 01:14:12,475
So I guess...

1360
01:14:12,600 --> 01:14:15,034
Let's assume this
Dr. Theodore Kemp ...

1361
01:14:15,035 --> 01:14:17,469
... I was doing it
the love of a lady

1362
01:14:19,080 --> 01:14:21,076
Knowing that this
a lady can't be...

1363
01:14:21,077 --> 01:14:23,073
... his wife, for
car accident...

1364
01:14:24,920 --> 01:14:25,830
S.

1365
01:14:27,520 --> 01:14:29,038
yes husband
or whoever...

1366
01:14:29,039 --> 01:14:30,557
... enter, find them, ...

1367
01:14:31,880 --> 01:14:34,838
... hit him with it
I needed it.

1368
01:14:34,960 --> 01:14:36,393
It kills him

1369
01:14:36,520 --> 01:14:38,431
You have to get rid of it
of the body

1370
01:14:39,920 --> 01:14:41,859
You can't
Put on a body.

1371
01:14:41,860 --> 01:14:43,799
It's hard
Put on a body.

1372
01:14:43,920 --> 01:14:45,256
First of all
for a woman.

1373
01:14:45,257 --> 01:14:46,593
How?

1374
01:14:46,720 --> 01:14:48,199
Well, you
I mentioned husband.

1375
01:14:48,200 --> 01:14:49,678
What's there
to a jealous woman?

1376
01:14:49,800 --> 01:14:51,899
It couldn't be
Sheila Williams, Lewis.

1377
01:14:51,900 --> 01:14:53,998
I was
in this restaurant.

1378
01:14:55,840 --> 01:14:57,796
What we have
what to find out is...

1379
01:14:57,797 --> 01:14:59,753
... who was the new one
Doctor Kemp's lover.

1380
01:15:01,800 --> 01:15:04,234
And the only person to whom
Ask the widow.

1381
01:15:05,680 --> 01:15:07,039
She knew about everything
this tea party, ...

1382
01:15:07,040 --> 01:15:08,399
... isn't it?

1383
01:15:27,440 --> 01:15:29,351
It probably is
went out with relatives.

1384
01:15:29,480 --> 01:15:31,232
   Obscenity!

1385
01:15:31,360 --> 01:15:33,271
Look out the window.

1386
01:15:47,600 --> 01:15:48,817
What is supposed to be
which are...

1387
01:15:48,818 --> 01:15:50,034
... makes
Can you know?

1388
01:15:58,120 --> 01:16:00,953
Mrs. Kemp,
are you awake

1389
01:16:01,080 --> 01:16:03,230
There are visitors.

1390
01:16:03,360 --> 01:16:04,270
Miss Kemp?

1391
01:16:09,040 --> 01:16:11,634
Bring Max right now.

1392
01:16:11,760 --> 01:16:14,479
I don't care, Janet.
I wasn't there.

1393
01:16:14,600 --> 01:16:16,318
I will not criticize
to no one...

1394
01:16:16,319 --> 01:16:18,036
... if you haven't heard yet
your exhibition.

1395
01:16:18,160 --> 01:16:20,355
Well, I won't insist.

1396
01:16:20,356 --> 01:16:22,551
I guess not yet
You are bad for Laura.

1397
01:16:22,680 --> 01:16:26,195
Ladies and gentlemen, if I
allow your attention.

1398
01:16:26,320 --> 01:16:31,110
I have bad news.
Dr. Kemp fell ill.

1399
01:16:31,240 --> 01:16:33,151
What does it say?

1400
01:16:34,760 --> 01:16:36,819
He couldn't resist
live without him.

1401
01:16:36,820 --> 01:16:38,878
So unofficially,
The suicides.

1402
01:16:39,000 --> 01:16:40,814
It definitely is
Suicide?

1403
01:16:40,815 --> 01:16:42,629
I can't say it until
they did the autopsy.

1404
01:16:42,760 --> 01:16:44,876
You would dare
venture a hypothesis?

1405
01:16:44,877 --> 01:16:46,992
Of course not.
It wouldn't be professional.

1406
01:16:47,120 --> 01:16:48,838
It seems
suicide

1407
01:16:48,839 --> 01:16:50,556
Don't believe it
everything they say.

1408
01:16:50,680 --> 01:16:51,669
Max!

1409
01:16:51,800 --> 01:16:52,977
You are very pale
and tired, Morse.

1410
01:16:52,978 --> 01:16:54,155
Very warm.

1411
01:16:54,280 --> 01:16:55,975
I hope everything
these deaths...

1412
01:16:55,976 --> 01:16:57,670
... doesn't make you
work your head.

1413
01:16:57,800 --> 01:16:59,495
I haven't slept at all
last night, that's all.

1414
01:16:59,496 --> 01:17:01,190
Welcome to the club.

1415
01:17:01,320 --> 01:17:03,214
Look, I'm all for it
to question her...

1416
01:17:03,215 --> 01:17:05,108
... and I find her dead.

1417
01:17:05,240 --> 01:17:07,299
There is little
possibility that...

1418
01:17:07,300 --> 01:17:09,358
There always is
some probability

1419
01:17:09,480 --> 01:17:11,630
What percentage?

1420
01:17:11,760 --> 01:17:14,274
Three bodies in 20 hours.

1421
01:17:14,400 --> 01:17:15,554
They pay me
overtime?

1422
01:17:15,555 --> 01:17:16,709
Pass, Max.

1423
01:17:19,280 --> 01:17:21,498
I would say
approximately...

1424
01:17:21,499 --> 01:17:23,717
... one in ten million
that it is not suicide.

1425
01:17:24,800 --> 01:17:26,159
He must have taken it
enough...

1426
01:17:26,160 --> 01:17:27,519
... to kill
of an elephant.

1427
01:17:27,640 --> 01:17:29,039
Thanks Max.

1428
01:17:29,160 --> 01:17:31,071
For the afternoon, nurse.

1429
01:17:32,800 --> 01:17:34,756
Have we seen McKenna, Phil?

1430
01:17:34,880 --> 01:17:37,713
We didn't see Metzen.

1431
01:17:37,840 --> 01:17:40,673
For my taste, we already have
I saw too much Let's see

1432
01:17:40,800 --> 01:17:42,916
Thank you so much, Sheila.

1433
01:17:43,040 --> 01:17:44,951
She was eventually replaced
yourself.

1434
01:17:45,080 --> 01:17:47,076
I had no one else.
When I'm not drinking...

1435
01:17:47,077 --> 01:17:49,073
... I am a woman
quite capable.

1436
01:17:49,200 --> 01:17:51,316
- I believe.
- Thank you.

1437
01:17:52,800 --> 01:17:55,496
I'm sorry you have to
I ask you this, Sheila…

1438
01:17:55,497 --> 01:17:58,193
... but Mrs. Kemp will
told Sergeant Lewis...

1439
01:17:58,320 --> 01:18:02,074
... that, no, no
You were at your disposal.

1440
01:18:03,160 --> 01:18:05,879
She is one of those women
They always tell the truth.

1441
01:18:06,000 --> 01:18:07,575
On the face too.
He did it to me...

1442
01:18:07,576 --> 01:18:09,151
... the only time
I saw her

1443
01:18:09,280 --> 01:18:11,396
Yes, but yes ... if so
I was paralyzed.

1444
01:18:11,520 --> 01:18:13,317
She didn't care
that he...

1445
01:18:13,318 --> 01:18:15,115
... have love
according to dec a.

1446
01:18:15,240 --> 01:18:16,576
It was the women
I was with...

1447
01:18:16,577 --> 01:18:17,913
... what I couldn't stand ...

1448
01:18:18,040 --> 01:18:19,234
... especially
if they were unbearable...

1449
01:18:19,235 --> 01:18:20,429
... like me, ...

1450
01:18:20,560 --> 01:18:23,216
... and it required a lot of yours
time, he got drunk...

1451
01:18:23,217 --> 01:18:25,873
... and I called him when
I was busy and...

1452
01:18:26,000 --> 01:18:27,774
I'm sure
Mrs. Kemp...

1453
01:18:27,775 --> 01:18:29,549
... I will tell you
that I am a difficult woman.

1454
01:18:29,680 --> 01:18:31,597
And there shouldn't be
it was very wrong.

1455
01:18:31,598 --> 01:18:33,514
Why not
he asks her

1456
01:18:33,640 --> 01:18:36,074
I can't
He killed himself this afternoon.

1457
01:18:46,200 --> 01:18:47,519
A bad woman

1458
01:18:49,400 --> 01:18:51,311
I loved him so much
as I loved him.

1459
01:18:52,920 --> 01:18:55,115
   Meet someone else
who loved him

1460
01:18:56,640 --> 01:18:58,551
There was a third
woman in your life?

1461
01:18:59,640 --> 01:19:00,959
He said no.

1462
01:19:02,040 --> 01:19:05,112
- I do.
- And you believed him.

1463
01:19:06,960 --> 01:19:08,109
Okay.

1464
01:19:09,200 --> 01:19:10,519
Thank you

1465
01:19:27,640 --> 01:19:29,551
I want one!

1466
01:19:29,680 --> 01:19:31,119
Me too.

1467
01:19:31,120 --> 01:19:32,558
Do you want any of them?
  You've got to be kidding me!

1468
01:19:43,240 --> 01:19:45,458
Well, if everyone can now
Take a good look, ...

1469
01:19:45,459 --> 01:19:47,677
... maybe we should go
to see the Greek ships.

1470
01:19:56,960 --> 01:19:57,870
Ah!

1471
01:20:00,120 --> 01:20:01,775
This is the country house
by ICSA T a.

1472
01:20:01,776 --> 01:20:03,430
Almost not
nothing has changed.

1473
01:20:03,560 --> 01:20:06,393
- Inspector.
- Mr. Brown.  Lleg on time?

1474
01:20:06,520 --> 01:20:08,431
Not only that. I saw Eddie.

1475
01:20:08,560 --> 01:20:11,632
In Didak. He was
to London by train.

1476
01:20:11,760 --> 01:20:14,149
- When?
- Around 11:35.

1477
01:20:14,280 --> 01:20:15,816
Why the hell?
didn't you warn me?

1478
01:20:15,817 --> 01:20:17,352
I wasn't
in his office.

1479
01:20:17,480 --> 01:20:20,438
But I saw it.
I have it here.

1480
01:21:05,440 --> 01:21:07,351
Yes, good. Thank you

1481
01:21:08,360 --> 01:21:10,271
S. I will tell you.

1482
01:21:12,080 --> 01:21:13,991
No luck

1483
01:21:16,280 --> 01:21:17,696
There are no signs
of Poindexter ...

1484
01:21:17,697 --> 01:21:19,113
... or someone like that.

1485
01:21:21,240 --> 01:21:23,674
Call Max.
After all, it was suicide.

1486
01:21:26,560 --> 01:21:29,438
If only we could
establish the connection.

1487
01:21:29,560 --> 01:21:32,313
Maybe there isn't one.
A cup of tea?

1488
01:21:39,120 --> 01:21:41,031
There's something that's bothering me.

1489
01:21:42,560 --> 01:21:43,470
Today something...

1490
01:21:43,600 --> 01:21:46,068
... I wasn't ...
It wasn't good.

1491
01:21:46,200 --> 01:21:48,111
I don't know, Louis.

1492
01:21:49,560 --> 01:21:51,471
We better get home.

1493
01:21:51,600 --> 01:21:53,511
I am very tired
to think

1494
01:21:55,080 --> 01:21:57,036
I don't want to go home.

1495
01:21:57,037 --> 01:21:58,993
They will annoy me
with the decoration theme.

1496
01:22:01,800 --> 01:22:04,598
That's right, Louis. You did it

1497
01:22:04,720 --> 01:22:06,631
What should we do?

1498
01:22:30,680 --> 01:22:32,591
All windows
They had curtains.

1499
01:22:32,720 --> 01:22:34,199
There were curtains
everywhere.

1500
01:22:34,200 --> 01:22:35,678
And new ones, in addition.

1501
01:22:35,800 --> 01:22:40,430
it doesn't matter
Not for my missus.

1502
01:22:40,560 --> 01:22:41,555
Anyway,
we never look...

1503
01:22:41,556 --> 01:22:42,551
... from behind.

1504
01:23:06,600 --> 01:23:08,909
- Operator?
- Can I help you?

1505
01:23:09,040 --> 01:23:11,139
I would like to do
call collect...

1506
01:23:11,140 --> 01:23:13,238
... to Oxford.
Cendric Downs.

1507
01:23:13,360 --> 01:23:15,516
Your name please?

1508
01:23:15,517 --> 01:23:17,672
What? No, excuse me, it's me
his wife, Mrs. Downes.

1509
01:23:17,800 --> 01:23:19,950
The number is 21-298,
Oxford.

1510
01:23:21,040 --> 01:23:22,234
Thank you

1511
01:23:41,280 --> 01:23:43,191
Well, that's it
with curtains.

1512
01:23:50,960 --> 01:23:52,871
And there all with curtains.

1513
01:23:53,000 --> 01:23:55,389
- What was in the suitcase?
- Doctor Kemp's clothes.

1514
01:23:55,520 --> 01:23:56,953
And the car is not there.

1515
01:24:16,000 --> 01:24:19,436
Good evening sir.
Morse Inspector.

1516
01:24:19,560 --> 01:24:20,817
Oxford CID. I knew
to my sergeant...

1517
01:24:20,818 --> 01:24:22,074
... last night.

1518
01:24:22,200 --> 01:24:23,553
Yes, of course.

1519
01:24:23,680 --> 01:24:25,779
Is it because of Theo Kemp?

1520
01:24:25,780 --> 01:24:27,878
Sheila Williams
He told me

1521
01:24:28,000 --> 01:24:30,139
An unpleasant affair.
A wretch.

1522
01:24:30,140 --> 01:24:31,209
When did he do it?

1523
01:24:31,210 --> 01:24:32,278
I told him not to
I will comment with anyone.

1524
01:24:32,400 --> 01:24:35,238
At noon
Why shouldn't...

1525
01:24:35,239 --> 01:24:38,077
... do I know?
I am ... I was a colleague.

1526
01:24:39,760 --> 01:24:41,671
Waiting for his wife, right?

1527
01:24:41,800 --> 01:24:44,775
S. It doesn't seem
be on the train.

1528
01:24:44,776 --> 01:24:47,750
How did they know?

1529
01:24:47,880 --> 01:24:49,216
We saw his wife
in the morning.

1530
01:24:49,217 --> 01:24:50,553
He told us that you
I would come here.

1531
01:24:50,680 --> 01:24:53,956
I'm here In what
can i help you

1532
01:24:55,760 --> 01:24:58,155
Dr. Kemp told him
something last night...

1533
01:24:58,156 --> 01:25:00,550
... when I called him
at dinner?

1534
01:25:00,680 --> 01:25:02,955
Any hint of that
something that bothered him?

1535
01:25:02,956 --> 01:25:05,231
That was wrong
about the subject of the theft.

1536
01:25:05,360 --> 01:25:08,039
No, everything you said
is that his wife...

1537
01:25:08,040 --> 01:25:10,718
... I didn't feel well
and if i can replace it.

1538
01:25:10,840 --> 01:25:13,798
It doesn't make sense
of suicide then?

1539
01:25:13,920 --> 01:25:16,753
Last but not least. That was ... it was
suicide then?

1540
01:25:17,840 --> 01:25:20,434
Believe that someone can
did they want to kill him?

1541
01:25:20,560 --> 01:25:22,676
- No, heaven.
- Excuse me, sir.

1542
01:25:22,800 --> 01:25:24,597
What time did you say
that Mrs. Williams ...

1543
01:25:24,598 --> 01:25:26,395
- I told him
Dr. Kemp's death?

1544
01:25:26,520 --> 01:25:28,277
When I got back to the hotel,
after the visit.

1545
01:25:28,278 --> 01:25:30,035
what time is it

1546
01:25:30,160 --> 01:25:32,071
Twenty minutes
for one. Why?

1547
01:25:33,240 --> 01:25:36,516
Yes, thanks, Lewis.
I was on that part.

1548
01:25:36,640 --> 01:25:39,791
We saw his wife
noon sir

1549
01:25:39,920 --> 01:25:41,319
He said that you
I already told him...

1550
01:25:41,320 --> 01:25:42,718
... that Kemp is dead.

1551
01:25:42,840 --> 01:25:44,654
If you didn't know
to one minus twenty...

1552
01:25:44,655 --> 01:25:46,469
There must be some mistake.

1553
01:25:46,600 --> 01:25:49,558
He would see that the timing was wrong.
Maybe he got there earlier.

1554
01:25:49,680 --> 01:25:52,592
Well, soon what
We'll know, won't we, Lewis?

1555
01:25:52,720 --> 01:25:55,188
- Good God!
- Wait!

1556
01:25:55,320 --> 01:25:57,629
Stop, stop!

1557
01:25:57,760 --> 01:25:59,398
Oh, father. Be careful

1558
01:26:00,480 --> 01:26:02,038
What?

1559
01:26:02,160 --> 01:26:04,230
Who do you want?
to arrest?

1560
01:26:08,400 --> 01:26:10,755
I told him he was wrong.

1561
01:26:10,880 --> 01:26:12,797
honestly
We were directly ...

1562
01:26:12,798 --> 01:26:14,714
... to see him
as soon as we arrived.

1563
01:26:14,840 --> 01:26:16,751
He tells you the truth.

1564
01:26:16,880 --> 01:26:18,296
He has a conscience
pure english, ...

1565
01:26:18,297 --> 01:26:19,713
... like his mother.

1566
01:26:19,840 --> 01:26:21,751
We were going
to see you

1567
01:26:21,880 --> 01:26:24,098
You mean
that you took...

1568
01:26:24,099 --> 01:26:26,317
... Wolvercote Leng eta,
give it to your daughter?

1569
01:26:26,440 --> 01:26:28,510
No, he returned her to the river.

1570
01:26:29,600 --> 01:26:30,999
How?

1571
01:26:31,000 --> 01:26:32,398
Directly to T mesis,
where it belongs

1572
01:26:35,920 --> 01:26:39,435
<i> I know I'm not doing well
from that, but ... </ i>

1573
01:26:39,560 --> 01:26:41,636
<i> What the hell!
I didn't love Laura. </ I>

1574
01:26:41,637 --> 01:26:43,712
<i> She didn't even do it
that you love me </ i>

1575
01:26:43,840 --> 01:26:46,149
I was only one
more than their possessions.

1576
01:26:46,280 --> 01:26:48,959
The only person to whom
I was Fiona's mother.

1577
01:26:48,960 --> 01:26:51,638
Yes, that's good. already
we'll get to that part.

1578
01:26:51,760 --> 01:26:53,671
Why did you pick up the language?

1579
01:26:54,760 --> 01:26:57,155
Laura had a problem
cordial. We both knew...

1580
01:26:57,156 --> 01:26:58,353
... what happened
could have happened...

1581
01:26:58,354 --> 01:26:59,550
... everywhere.

1582
01:26:59,680 --> 01:27:01,875
This would be ours
Last big trip...

1583
01:27:01,876 --> 01:27:04,071
... to collect Lengeta
with the clip.

1584
01:27:04,200 --> 01:27:06,555
We went to the hotel, went upstairs
in the room.

1585
01:27:06,680 --> 01:27:09,672
I closed the door
and when i turned around...

1586
01:27:10,760 --> 01:27:13,228
... I knew there was no point
call an ambulance.

1587
01:27:13,360 --> 01:27:16,193
And there it was, with the case
of the jewel in my hand.

1588
01:27:17,280 --> 01:27:19,276
Well, I knew
that's not...

1589
01:27:19,277 --> 01:27:21,273
... one small difference
for Laura so...

1590
01:27:25,040 --> 01:27:26,598
I better tell you...

1591
01:27:26,599 --> 01:27:28,157
... and from
the beginning, right?

1592
01:27:28,280 --> 01:27:30,299
The reason why...
There were two reasons...

1593
01:27:30,300 --> 01:27:32,319
... why
We came on this journey.

1594
01:27:32,440 --> 01:27:35,039
First, Laura
He told me I had to do it...

1595
01:27:35,040 --> 01:27:37,639
... and the second reason is
because I wanted to do it.

1596
01:27:37,760 --> 01:27:40,957
I wanted to see my only daughter
the first time in my life

1597
01:27:46,920 --> 01:27:48,433
Is this true?

1598
01:27:48,560 --> 01:27:50,795
Oh, yes. I knew nothing
for myself, ...

1599
01:27:50,796 --> 01:27:53,031
... to
six months ago.

1600
01:27:53,160 --> 01:27:56,038
And then, in the middle of
nothing, he seemed written to me.

1601
01:27:56,160 --> 01:27:58,139
I can never do
nothing for her.

1602
01:27:58,140 --> 01:28:00,119
For starters, Esther
He wouldn't leave me.

1603
01:28:00,240 --> 01:28:02,151
And twenty years ago I ...

1604
01:28:02,280 --> 01:28:05,716
Yes, yes. Mr. Brown told me.
He broke his business.

1605
01:28:05,840 --> 01:28:08,058
And suddenly,
I was there...

1606
01:28:08,059 --> 01:28:10,277
... with half a million
of insurance dollars.

1607
01:28:10,400 --> 01:28:12,311
Well, what would happen
did you do

1608
01:28:13,880 --> 01:28:15,774
I think that would have happened
call the ambulance

1609
01:28:15,775 --> 01:28:17,668
Damn it Inspector!

1610
01:28:17,800 --> 01:28:19,478
If you don't understand
what is the temptation...

1611
01:28:19,479 --> 01:28:21,156
... what police
right?

1612
01:28:31,960 --> 01:28:34,076
- Can I see it?
- Yes.

1613
01:28:50,760 --> 01:28:52,671
- What does he say?
- An accident.

1614
01:28:58,200 --> 01:29:00,111
where are they

1615
01:29:02,800 --> 01:29:05,109
It was an accident.

1616
01:29:05,240 --> 01:29:07,515
Consult my wife.
She will tell them.

1617
01:29:08,840 --> 01:29:11,149
It was all the fault
on her anyway.

1618
01:29:11,280 --> 01:29:13,191
You say...?

1619
01:29:13,320 --> 01:29:16,232
Theodore Kemp was the worst
free from all Oxford.

1620
01:29:17,440 --> 01:29:19,237
I was tired
by Sheila Williams.

1621
01:29:20,320 --> 01:29:21,577
Well, one can
I'm getting tired...

1622
01:29:21,578 --> 01:29:22,834
... from her, right?

1623
01:29:22,960 --> 01:29:24,535
I'm sure
what do you think it was...

1624
01:29:24,536 --> 01:29:26,111
... very cunning
call me from your side...

1625
01:29:26,240 --> 01:29:28,179
... and make sure
that would be...

1626
01:29:28,180 --> 01:29:30,119
... at least from home
for a few hours.

1627
01:29:30,240 --> 01:29:32,800
Just that
broke down.

1628
01:29:36,200 --> 01:29:38,760
I needed my notes.

1629
01:29:38,880 --> 01:29:40,871
And he caught them doing it.

1630
01:29:41,000 --> 01:29:42,911
I hit him
with a wardrobe.

1631
01:29:44,000 --> 01:29:46,275
That was the first thing
that I had on hand.

1632
01:29:46,400 --> 01:29:48,795
Then he tried to stand up,
protect yourself, ...

1633
01:29:48,796 --> 01:29:51,190
...
fell into the sheet.

1634
01:29:53,040 --> 01:29:55,856
His head hit
corner of the fireplace, ...

1635
01:29:55,857 --> 01:29:58,672
... making the sound
more shocking.

1636
01:29:58,800 --> 01:30:00,916
In fact, it was more...

1637
01:30:02,360 --> 01:30:04,271
It was very unpleasant

1638
01:30:16,560 --> 01:30:18,471
I would apologize
in a moment?

1639
01:30:20,440 --> 01:30:22,556
can i do
anything else?

1640
01:30:33,120 --> 01:30:34,439
Close the door.

1641
01:30:43,560 --> 01:30:46,870
- Curse.
- He wasn't going to kill himself.

1642
01:30:47,000 --> 01:30:48,592
Isn't that right?

1643
01:30:48,720 --> 01:30:51,439
It was full
life this morning.

1644
01:30:54,560 --> 01:30:56,790
The schedule, Louis.

1645
01:30:56,920 --> 01:30:58,035
What?

1646
01:30:58,036 --> 01:30:59,150
He is being trained
and from London.

1647
01:31:08,200 --> 01:31:10,555
He did it. He killed her.

1648
01:31:10,680 --> 01:31:13,877
No, he can't.
He was at Oxford.

1649
01:31:14,000 --> 01:31:17,151
Oh no, I wasn't.
Look at this

1650
01:31:19,400 --> 01:31:20,310
Mr. Poindexter
and his daughter...

1651
01:31:20,440 --> 01:31:22,635
... they came to Oxford
ten minutes...

1652
01:31:22,636 --> 01:31:24,831
... before what I should have
Mrs. Downes, s ?

1653
01:31:24,960 --> 01:31:28,191
They took the train
in reading.

1654
01:31:28,320 --> 01:31:30,356
If Mrs. Downes had
lost his train, ...

1655
01:31:30,480 --> 01:31:32,038
... I could take
This here...

1656
01:31:32,039 --> 01:31:33,597
... transfer
with them, ...

1657
01:31:33,720 --> 01:31:35,557
... and get to Oxford
just ten minutes...

1658
01:31:35,558 --> 01:31:37,395
... after what was expected.

1659
01:31:38,520 --> 01:31:39,430
And then?

1660
01:31:39,560 --> 01:31:41,915
Louis ... Louis,
if you wait...

1661
01:31:41,916 --> 01:31:44,270
... to his wife ...

1662
01:31:44,400 --> 01:31:45,918
... and it wasn't
on the train, ...

1663
01:31:45,919 --> 01:31:47,437
... what comes first
what are you going to do

1664
01:31:47,560 --> 01:31:50,358
- See the graph.
- No, you wouldn't.

1665
01:31:50,480 --> 01:31:52,294
Why do you know?
that she is not coming...

1666
01:31:52,295 --> 01:31:54,109
... not in any
in no other train.

1667
01:31:54,240 --> 01:31:56,595
Actually, the only way
in which she...

1668
01:31:56,596 --> 01:31:58,950
... will travel by train again
It would be in a coffin.

1669
01:31:59,080 --> 01:32:01,355
So you'll stick with it,
just like the convicts...

1670
01:32:01,356 --> 01:32:03,631
... Mr. Cedric Downes turned to him
our alarming weapons..

1671
01:32:03,760 --> 01:32:05,278
If I knew that
she had died...

1672
01:32:05,279 --> 01:32:06,797
... what to expect,
after all?

1673
01:32:06,920 --> 01:32:10,390
Because he had gone down
on the first train...

1674
01:32:10,520 --> 01:32:12,397
an idiot.

1675
01:32:12,520 --> 01:32:14,334
He turns,
and when he sees us...

1676
01:32:14,335 --> 01:32:16,149
... likes
if you expected it.

1677
01:32:17,880 --> 01:32:18,869
Very unfortunate!

1678
01:32:21,360 --> 01:32:24,033
- Did you check?
- Yes.

1679
01:32:24,160 --> 01:32:25,257
By chance,
you found...

1680
01:32:25,258 --> 01:32:26,355
... file to withdraw
your luggage...

1681
01:32:26,480 --> 01:32:29,438
- ... among your things?
- Yes. He was.

1682
01:32:29,560 --> 01:32:32,028
Give it to the room
at the interrogations.

1683
01:32:33,840 --> 01:32:36,018
Why didn't you call?
to the ambulance, ...

1684
01:32:36,019 --> 01:32:38,197
... when Kemp
Did you have the accident?

1685
01:32:39,680 --> 01:32:41,494
I didn't want it all
the world will know...

1686
01:32:41,495 --> 01:32:43,309
... that I was
incubator, inspector.

1687
01:32:44,600 --> 01:32:46,374
of course
I already suspected...

1688
01:32:46,375 --> 01:32:48,149
... make time
that my wife...

1689
01:32:49,240 --> 01:32:51,777
This is quite...
Younger than me.

1690
01:32:51,778 --> 01:32:54,314
She was actually my student.

1691
01:32:56,160 --> 01:32:58,071
She is a very bright girl.

1692
01:32:59,240 --> 01:33:01,299
How can anyone
so bright...

1693
01:33:01,300 --> 01:33:03,358
... when it's over
degenerate like Kemp ...?

1694
01:33:05,600 --> 01:33:06,880
Of course I had to go back
quickly...

1695
01:33:06,881 --> 01:33:08,160
... to the restaurant.

1696
01:33:08,280 --> 01:33:10,191
And give Kemp the class.

1697
01:33:10,320 --> 01:33:12,675
He took the car
don't be late

1698
01:33:12,800 --> 01:33:15,872
I drove home and we put it on
the body of this hateful...

1699
01:33:16,960 --> 01:33:18,871
We put
Kemp's body ...

1700
01:33:19,000 --> 01:33:20,911
... in the bathroom of the car.

1701
01:33:22,080 --> 01:33:23,991
And they threw him into the river.

1702
01:33:25,440 --> 01:33:27,635
- Yes.
- And his wife?

1703
01:33:30,840 --> 01:33:33,115
This helped me
of course

1704
01:33:33,116 --> 01:33:35,391
No, I say
What did you do with her?

1705
01:33:35,520 --> 01:33:38,398
The forgiveness?

1706
01:33:38,520 --> 01:33:41,114
These things are hard
sorry inspector

1707
01:33:41,240 --> 01:33:44,232
No, I haven't
every attempt

1708
01:33:44,360 --> 01:33:46,828
This is a woman
very beautiful, ...

1709
01:33:46,960 --> 01:33:49,872
- ... for me.
- And then I killed her?

1710
01:33:50,000 --> 01:33:54,551
What? What do you mean?

1711
01:33:54,680 --> 01:33:58,992
Come on! Maybe
What will we get?

1712
01:33:59,120 --> 01:34:01,680
I don't know...

1713
01:34:02,800 --> 01:34:06,076
Did something happen to her?
I don't understand

1714
01:34:07,160 --> 01:34:10,470
- Lucy dead?
- Oh, yes, Mr. Downes.

1715
01:34:10,600 --> 01:34:12,511
So dead
how can it be

1716
01:34:22,720 --> 01:34:25,518
- Is that what you wanted, sir?
- Thanks Lewis.

1717
01:34:27,680 --> 01:34:29,699
Now, go
save us a lot...

1718
01:34:29,700 --> 01:34:31,719
... of time and trouble
and confess, Mr. Downes, ...

1719
01:34:31,840 --> 01:34:34,434
... or will it be another burden for
the taxpayer?

1720
01:34:38,440 --> 01:34:40,379
That, as you know
this is a file...

1721
01:34:40,380 --> 01:34:42,319
... to remove the luggage.

1722
01:34:43,680 --> 01:34:46,575
His wife gave him
after you left...

1723
01:34:46,576 --> 01:34:49,471
... a suitcase with clothes
of Kemp in London.

1724
01:34:49,600 --> 01:34:51,255
Isn't he?

1725
01:34:51,256 --> 01:34:52,910
I was at Oxford
all afternoon

1726
01:34:54,440 --> 01:34:56,908
I opened the locker,
Mr. Downes.

1727
01:34:59,960 --> 01:35:02,059
... contains the suitcase
that my colleague and I ...

1728
01:35:02,060 --> 01:35:04,158
... we saw that he was dressed
His wife is tomorrow.

1729
01:35:05,600 --> 01:35:07,756
Now if I may
explain how he got...

1730
01:35:07,757 --> 01:35:09,912
... this section
without going to London...

1731
01:35:10,040 --> 01:35:11,155
... that's something
we will both be...

1732
01:35:11,156 --> 01:35:12,270
... very interested
in listening

1733
01:35:14,800 --> 01:35:16,711
I loved her.

1734
01:35:17,960 --> 01:35:20,758
I never loved anyone in
except for Lucy.

1735
01:35:22,040 --> 01:35:24,270
When I saw her with Kemp...

1736
01:35:24,400 --> 01:35:26,311
... I knew I had
to kill her

1737
01:35:27,400 --> 01:35:29,311
I couldn't go on
to love her

1738
01:35:31,160 --> 01:35:33,071
Now I can love her
forever.

1739
01:35:34,160 --> 01:35:35,912
do you understand me

1740
01:35:36,040 --> 01:35:37,951
... Yes no?

1741
01:35:42,040 --> 01:35:43,951
The favorite old sweet song of love

1742
01:35:46,440 --> 01:35:48,351
<i> Where
Have you met Eddie? </ I>

1743
01:35:48,480 --> 01:35:50,499
<i> Breeze Norton,
July 4, 1949 </ i>

1744
01:35:50,500 --> 01:35:52,519
<i> I was
in the air force. </ i>

1745
01:35:52,640 --> 01:35:55,712
<i> We had a party at the base
and Heather attended. </ i>

1746
01:35:55,840 --> 01:35:58,115
Just seeing it is enough
once.

1747
01:35:58,240 --> 01:36:00,879
It looked very similar
Fiona now.

1748
01:36:01,000 --> 01:36:03,195
<i> I hope not! I'm close
of forty. </ i>

1749
01:36:03,320 --> 01:36:04,736
<i> And yet I think of you ... </ i>

1750
01:36:04,737 --> 01:36:06,153
... as if you had
four or five years.

1751
01:36:07,720 --> 01:36:09,517
In the beginning, Heather
he wrote me letters ...

1752
01:36:09,518 --> 01:36:11,315
... and sent me pictures.

1753
01:36:11,440 --> 01:36:12,816
It was saved
in contact.

1754
01:36:12,817 --> 01:36:14,193
And then, one day,
I received a letter ...

1755
01:36:14,320 --> 01:36:16,015
... in which he said
that she believes...

1756
01:36:16,016 --> 01:36:17,710
... that we should forget
to each other, ...

1757
01:36:17,840 --> 01:36:19,751
... and that I had to do it
forget about both.

1758
01:36:19,880 --> 01:36:22,235
She was married, she had
several children, ...

1759
01:36:22,360 --> 01:36:24,476
... and Fiona thought
that Burt Nicholson...

1760
01:36:24,477 --> 01:36:26,592
... he was his real father.

1761
01:36:26,720 --> 01:36:29,473
Well, that's easier
tell him to do it.

1762
01:36:30,560 --> 01:36:32,790
I had no other children.

1763
01:36:32,920 --> 01:36:36,708
So I came here. And now
I can die happy

1764
01:36:36,840 --> 01:36:40,628
Too bad Laura
I couldn't.

1765
01:36:40,760 --> 01:36:44,196
Sheila, I was with
from the travel agency, ...

1766
01:36:44,320 --> 01:36:46,817
and they fixed everything
translate us to Phil...

1767
01:36:46,818 --> 01:36:49,314
... and for me with another group,
same thing tomorrow.

1768
01:36:49,440 --> 01:36:51,351
I thought you would be
happy.

1769
01:36:51,480 --> 01:36:54,597
I am.
God, it's me. Salud!

1770
01:36:54,720 --> 01:36:56,631
One moment, Janet.

1771
01:36:56,760 --> 01:36:59,718
I didn't say anything
change group.

1772
01:36:59,840 --> 01:37:01,734
But we agreed
travel together Phil...

1773
01:37:01,735 --> 01:37:03,628
... and I'm changing.

1774
01:37:03,760 --> 01:37:05,671
Well, I don't. me
like this group

1775
01:37:10,720 --> 01:37:12,631
I can invite you
A drink guys?

1776
01:37:12,760 --> 01:37:14,557
Phil!

1777
01:37:14,558 --> 01:37:16,355
See you soon, Janet.
See you in Cleveland.

1778
01:37:18,960 --> 01:37:21,520
God.   People live, Lewis!

1779
01:37:21,640 --> 01:37:23,551
People live.

1780
01:37:25,560 --> 01:37:27,471
And love

1781
01:37:28,560 --> 01:37:30,175
Yes, it's the old and sweet one...

1782
01:37:30,176 --> 01:37:31,791
... love song,
all the time

1783
01:37:31,920 --> 01:37:33,990
What a case!

1784
01:37:35,760 --> 01:37:38,035
It wasn't just a fluke, Lewis.
There were two.

1785
01:37:39,160 --> 01:37:41,594
And you were right.
No connection.

1786
01:37:41,720 --> 01:37:43,557
Yes, there is a connection.
Cedric Downs.

1787
01:37:43,558 --> 01:37:45,395
It is connected to everything.

1788
01:37:46,480 --> 01:37:48,539
Not by death
by Mrs. Poindexter.

1789
01:37:48,540 --> 01:37:50,598
Not with the jewelry theft.

1790
01:37:52,120 --> 01:37:55,192
I'm sure there is
relationship between them...

1791
01:37:55,320 --> 01:37:57,231
... and Kemp's death.

1792
01:37:57,360 --> 01:37:59,271
I had to have it.

1793
01:38:00,640 --> 01:38:02,551
And, unfortunately,
There wasn't.

1794
01:38:05,000 --> 01:38:06,911
They had it.

1795
01:38:29,480 --> 01:38:30,697
I think
what will i do...

1796
01:38:30,698 --> 01:38:31,914
... a visit to T Ca Cissy.

1797
01:38:34,520 --> 01:38:37,432
I won't pretend
keep working ok?

1798
01:38:37,560 --> 01:38:40,233
Do what you want, Lewis.

1799
01:38:40,360 --> 01:38:42,749
I'll stay and watch
the water for a moment.

1800
01:38:42,880 --> 01:38:44,552
You? The water?

1801
01:38:45,640 --> 01:38:46,325
If someone is looking for me,
they will find me...

1802
01:38:46,326 --> 01:38:47,010
... looking at the fish, ...

1803
01:38:47,400 --> 01:38:50,279
... through the background
a glass of beer.

1804
01:38:53,280 --> 01:38:55,191
- I'll see you then.
- Adios.

1805
01:38:56,191 --> 01:39:06,191
Downloaded from www.AllSubs.org



